Nederlands–Engels woordenboek

Engelse vertaling van het Nederlandse woord houden

Nederlands → Engels
  
NederlandsEngels (indirect vertaald)Esperanto
(bevatten; inhouden);
enteni
🔗 Putin houdt dinsdag een toespraak op het Rode Plein in Moskou.
(bijhouden; vasthouden; voeren; huldigen); ; ; ;
🔗 Hij maakte de hond los en hield hem aan de lijn naast zich.
(gadeslaan; in acht nemen; observeren; waarnemen)
observe
🔗 Kan iemand God kennen en zijn geboden niet houden?
;
🔗 Wanneer heeft een priester ooit een eed gehouden?
;
🔗 De buren van Wims vader hielden een winkel van feestartikelen, die er nu ook nog staat.
(doorbijten; doorzetten; het uithouden; voet bij stuk houden; volharden; volhouden)
persevere
;
persist
🔗 De dijken hadden het niet gehouden.
(mogen)
fancy
🔗 Ik houd van dichters, weet u?
(beminnen; liefhebben; lieven)
🔗 Ik houd van je, Dave.
(geven om; hechten aan);
🔗 Daar hielden ze van.
(beminnen)
🔗 Deze man hield van de mensen, hoewel hij niet die indruk maakte.
cherish
🔗 En daar houden we niet van.
(verslijten voor)
take for
;
mistake for
preni por
🔗 Als zij u zien, terwijl zij u voor spionnen houden en u al wilden ophangen, is het leed niet te overzien.
; ; ;
watch out
; ;
be attentive
;
be attentive to
;
🔗 Ik geloof dat ik in de gaten word gehouden.
(aanhouden; keren; stilleggen; stilzetten; stoppen; stuiten; tegenhouden; tot staan brengen)
🔗 Met deze woorden begaf hij zich naar de gang en hield de juist passerende bediende staande.
(resideren)
linger
; ; ; ;
restadi
🔗 De oude Yara houdt verblijf in de bovenste vertrekken.
🔗 Aangezien Van der Laan zich moet houden aan nationale en Europese regels, heeft hij volgens de rechtbank juist gehandeld.
(naleven; vervullen; nakomen); ;
🔗 Hij moet zich aan zijn belofte houden.
(blijven; toeven; verblijven)
🔗 Er hield zich in die streken een draak op.
zich stilhouden
(zwijgen)
;
🔗 Ten eerste dient u verder uw mond te houden.
(arresteren; oppakken; in hechtenis nemen); ;
🔗 Hij werd al op 14 april aangehouden.
; ;
daŭradi
🔗 De verwachting is dat de gladheid tot in de ochtend aanhoudt.
(duren; standhouden; voortduren);
keep on
; ;
persist
(keren; staande houden; stilleggen; stilzetten; stoppen; stuiten; tegenhouden; tot staan brengen); ;
🔗 Biggles hield een taxi aan en ging terug naar zijn kantoor in Scotland Yard.
persevere
;
persist
;
pursue one’s point
insistadi
(uitstellen); ; ; ;
procrastinate
;
shelve
;
keep burning
teni brulanta
hold back
;
keep back
;
withhold
kaŝgardi
(verzwijgen)
withhold
(onthouden);
prevent
;
keep at a distance
; ;
(alcoholisch)
(bewaren; overhouden; in stand houden)
conserve
; ; ;
(redden);
(safe; veilig)
keep busy
teni okupita
🔗 Het mysterie had haar nooit beziggehouden.
hold together
teni kune
(houden)
(volgen);
come after
; ; ;
🔗 Sinds het KNMI het weer ging bijhouden, in 1901, was het 24 keer eerder zo vroeg zo warm.
keep track of
teni kalkulon de
(toehouden)
keep shut
teni fermita
🔗 Houd uw ogen 30 seconden dicht.
(gedwongen; verplicht)
(verdedigbaar)
defensible
(huishouden)
housework
(blijven staan; blijven stilstaan; halt houden; stilhouden; stilstaan; stoppen; halt maken)
🔗 Toen hij inhield om te luisteren, hoorde hij niets.
(aftrekken)
(behelzen; bevatten);
🔗 Er woei een bittere oostelijke wind die de dreiging van de invallende winter inhield.
(bevatten; houden);
enteni
🔗 Daarop bood Visbhume hem een kistje te koop aan, inhoudende diverse voorwerpen die hij uit het huis van Hippolito had meegenomen.
(terughouden)
keep in
postrestigi
; ;
countenance
;
espouse
; ;
uphold
;
stand by
;
back up
; ;
be behind
;
prop up
(amuseren; vermaken);
vivteni
🔗 Thralk had dat leven nodig, om het lichaam dat hij bewoonde te onderhouden en om zijn geest te versterken die dreigde terug te glijden naar het Rijk van de Dood.
(doorgaan met)
🔗 U onderhoudt hier een busdienst, nietwaar?
(afhouden; onttrekken)
withhold
🔗 Ik zal het onthouden!
(reserveren)
(uitsteken)
expand
; ;
spread
; ;
stretch out
(aflopen; eindigen);
🔗 En daar hield ook de kennis van Thomas op.
leave on
ne demeti
🔗 En wilt u alstublieft uw hoed ophouden, meneer Bond?
(aflaten; stoppen; uitscheiden; uitscheiden met; afbreken); ; ;
🔗 Het geluid hield op.
be late
;
be behind
🔗 Hij kan door een heleboel dingen zijn opgehouden.
(behouden; bewaren)
(aanhouden; duren; voortduren)
(weerstaan); ;
withstand
;
oppose
;
offer resistance
;
resist
🔗 Ze hadden standgehouden tegenover de beste troepen die de Britten in het vuur konden brengen.
(inhouden; blijven staan; blijven stilstaan; halt houden; stilstaan; stoppen; halt maken)
🔗 Eenmaal hielden ze stil en zwegen.
withhold
🔗 Als ik kon, zou ik het liever stilhouden.
(aanhouden; keren; staande houden; stilleggen; stilzetten; stoppen; stuiten; tot staan brengen); ;
stem
; ;
🔗 Houd ze tegen!
;
🔗 Volgens de Oekraïense minister van buitenlandse zaken Pavlo Klimkin maakt het tegenhouden van de OVSE‐medewerkers bij Debalʹceve „wel duidelijk wie zich niet aan het akkoord van Minsk houdt”.
(detineren; inhouden);
hold back
; ;
withhold
🔗 Hij wendde zich om, maar een uitroep van de grijsaard hield hem terug.
toehouden
(dichthouden)
keep shut
teni fermita
(verdragen)
🔗 Ten slotte kon hij het niet langer uithouden.
(doorstaan; dulden; uitstaan; verdragen; volhouden); ;
🔗 Hij heeft in ieder geval voldoende water en voedsel om het een paar dagen te kunnen uithouden.
(houden; voeren; huldigen);
🔗 Ik hield hem stevig vast.
(doorzetten; het uithouden; volharden)
persevere
;
persist
🔗 Hij moest het nog een half jaar volhouden.
(doorstaan; dulden; uithouden; uitstaan; verdragen); ; ; ;
withstand
;
🔗 Ik begrijp niet hoe hij ’t volhoudt!
(onthalen; trakteren; vergasten);
waterhoudend
(waterig)
;
of water
;
watery
(afhouden; onthouden; onttrekken); ;
inhibit
; ;
prevent
; ;
withhold
(afhouden)
keep at a distance
; ;

NederlandsEngels
houden carry; celebrate; conduct; contain; deliver; delivery; give; have; hold; keep; keep to; maintain; make; observe; poise; preserve; retain; run; take; tenure
eropna houden hold; keep; sport
ervan houden om like to
het aan zich houden reserve it to oneself
het ervoor houden dat take it that
het houden met carry on with
het houden op make it to be; settle for
het zal erom houden of it will be touch and go whether
hij kon zich niet goed meer houden he could not help laughing; he could not help crying
hij was niet te houden he could not be checked; he could not be kept quiet
houden van be fond of; believe in; care for; fancy; go for; have a liking for; like; love
houden voor account; consider; hold; keep to; rank as; reckon; set down as; take for; think; mistake for; regard as
houden zo! steady as she goes!
hou je goed! keep well!; never say die!
iemand erbuiten houden keep somebody out of it
iets voor zich houden keep something for oneself; keep something to oneself
ik weet nu waar ik me aan te houden heb I now know where I stand
in de gaten houden keep tabs on; keep a weather eye on
in het oog houden overlook; watch; stake out; keep sight of; keep track of; keep in view
links houden keep to the left
niets voor zich kunnen houden be unable to keep one’s counsel
rechts houden keep to the right
rekening houden met allow for; consider; consult; have regard to; pay regard to; reckon with; take account of; take into account; study; take into consideration
staande houden buoy up; hold up; maintain; support; sustain; assert; stop
van elkaar houden keep apart; love each other
van iemand houden be fond of sombody; love somebody
van iets houden like something; be fond of something
verblijf houden reside
voor de gek houden befool; chaff; fool; gammon; hoax; josh; kid; make a fool of; make merry with; play about with; play around with; play up; put on; quiz; spoof; make sport of; send up; wind up
zich doof houden pretend not to hear; sham deafness
zich goed houden voor zijn leeftijd carry one’s years well
zich … houden pretend to be …
zich houden aan abide by; adhere to; hold to; keep; keep to; stick to; fulfil
zich houden alsof make as if; pretend to
zich houden voor consider oneself
zich ophouden hang out; haunt; sojourn; stay; live
zich stilhouden be silent; keep silent; keep quiet; be quiet; keep still
zich ver houden van leave severely alone; hold aloof from
zijn belofte houden come through; keep one’s promise
zijn hele hebben en houden all his belongings
zijn mond houden dry up; keep one’s counsel; keep one’s own counsel; save one’s breath; shut one’s mouth; shut up; hold one’s tongue
aanhouden apprehend; arrest; continue; detain; hold; hold in; hold on; hold over; hold up; insist; insistence; keep burning; keep in; keep on; keep up; last; nobble; persevere; persist; pursue one’s point; seize; stop; sustain
achterhouden detain; hold back; keep back; withhold; suppress
afhouden bear away; dend off; detain; dock; haul off; lie off; prevent; stand off; keep off; keep from; deduct; stop; bear off
alcoholhoudend alcoholic
behouden conserve; hold down; keep; retain; safe; safely; save; preserve; safe and sound
bezighouden busy; employ; entertain; exercise; occupy; tie up; keep occupied; haunt
bijeenhouden keep together
bijhouden keep; keep in practice; keep level with; keep one’s hand in; keep up with; post up; keep step with; keep a tally of; keep pace with; hold out; keep up to date; keep up; look after; keep track of
binnenhouden keep in; retain
dichthouden keep closed; keep shut; hold; stop
geheimhouden sit on; sit upon
gereedhouden hold ready; hold in readiness
goudhoudend auriferous; gold‐bearing
hooghouden maintain; uphold
houdbaar maintainable; tenable
houdgreep lock; hold
houvast cinch; footing; grasp; grip; handhold; holdfast; hold; holding
huishouding economy; housekeeping; household; family
ijzerhoudend ferreous; ferruginous; containing iron
inhouden bate; bear; carry; contain; dock; draw bit; draw bridle; hold; hold in; imply; import; impound; include; infer; keep in; purport; rein in; restrain; retention; stop; check; keep back; retain; deduct
loodhoudend plumbic
nahouden keep in
oliehoudend oil‐bearing; containing oil
omhooghouden hold up
omhouden keep on
ónderhouden keep under
onderhóúden entertain; feed; keep; keep in repair; keep up; maintain; service; support; provide for; amuse
onthouden keep in mind; debar; defraud of; denial; deny; bear in mind; memorize; remember; retain; retention; withhold; keep from; carry
openhouden reserve; keep open; hold open
ophouden break; call it a day; cease; cessation; delay; desist; detain; discontinuance; discontinuation; drop; dry up; end; finish; give over; hold up; keep; keep on; keep up; maintain; peter out; quit; retard; surcease; terminate; stop; make stop; come to a stop; support; sustain; tie up; hold out; withdraw; uphold
overhouden save; have left
prijshoudend firm
schoonhouden keep clean
standhouden stand fast; bear up; hold the field; hold up; keep the field; stand; stand firm; stand to it; stand up; make a stand; hold one’s own; hold out; last
stikstofhoudend nitrogenous
stilhouden draw bit; draw bridle; draw up; pull up; stop; come to a stop
suikerhoudend containing sugar
tegenhouden arrest; baffle; block; check; clog; contain; fetch up; hold; hold back; hold up; impede; intercept; interception; keep; pond back; pond up; pull up; put a check on; restrain; retain; retard; retention; stay; stop; stem; put the stopper on
terughouden detain; deter; hold back; keep; keep back; pull back; restrain; withhold; retain
thuishouden keep at home; keep in; keep indoors
toehouden hand to; keep shut
uiteenhouden tell apart; distinguish between; keep apart; keep separately
uithouden abide; endure; suffer; sustain; stand; support; hold out; bear
vasthouden bottle; contain; detain; fix; fixate; fixation; grasp; hold; keep hold of; pin; retain; retention; abidance; hold fast
volhouden carry on; carry through; face it out; hang on; hang on in there; hold out; insist; keep it up; keep up; maintain; maintain one’s point; sustain; stand out; stand to it; support; last at; persevere; persist; hold on; stick it out
voorhouden keep on; hold before; hold up; point out
vrijhouden keep free; stand treat
waterhoudend aqueous
weerhouden restrain; stop
zouthoudend saline