Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord stop sign
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(mark) | ; ; ; | |
; | ||
🔗 It is signed by Vaidro. | ||
(indication; omen; portent; precursor; presage; augury; harbinger) | ||
🔗 I should have known that was a very bad sign, but I didn’t, and there was no observer to tell me. | ||
(signboard) | ; | |
(indication; cue) | ; | |
🔗 You have not given any sign lately that you’d care one way or the other. | ||
(show) | tentoonspreiding ; | |
🔗 Perhaps it’s because men and women had different rôles and spent little time together tens of thousands of years ago, or maybe it was a sign of respect to not speak another’s dialect. | ||
(shield; signboard; plaque) | ||
(trace) | ||
🔗 Of Lews Therin Telamon, no sign remained. | ||
🔗 The request could be read as a sign of increasing Russian desperation. | ||
(halting‐place; baiting‐place; stage; stopping‐place; pull‐up; staging‐post) | ; stopplaats | |
(come to a halt; halt; stall; come to rest; come to a standstill) | ; blijven staan ; ; ; ; ; ; | |
🔗 Tam nodded but did not stop. | ||
(halt; end; hold; obstruct; stem; stay; stall; arrest) | ; ; ; ; ; ; ; ; | |
(shut off; switch off; turn off) | ; ; | |
(shut off; switch off; turn off) | ||
(stage; station; terminal) | ||
stop | ||
(cease; end; quit; leave off) | ; ; ; | |
🔗 So why should I stop using them? | ||
(discontinue; end; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate) | ; ; ; ; ; | |
🔗 Can’t you stop them? | ||
(restrain; detain; inhibit; keep; prevent; withhold) | ||
(obstacle; obstruction; stoppage; arrest) | ||
(halt; stoppage; stand; standstill) | stilstand | |
(interrupt; break; disrupt; cut off) | ; ; ; | |
(fill) | ; | plombi |
(hey) | ||
(remain; stay; stay over; abide; keep; rest; tarry) | ||
(prorogation) | ||
(block; clog; stop up; choke; congest; fill; plug; stuff; tamp; stopper) | ; ; ; ; ; | ŝtopi |
(midriff; diaphragm) | ||
(valve; flap; trap) | ||
(dot; period; spot; locus; moment; full stop; point) | ; ; spikkel ; | |
(pass the night; spend the night; stay overnight; stay the night) | tranokti |
Engels | Nederlands |
---|---|
stop sign | ⇆ stopbord |
sign | ⇆ aftekenen; ⇆ bekruisen; ⇆ blijk; ⇆ bord; ⇆ bordje; ⇆ een kruis maken over; ⇆ een teken geven; ⇆ gebaar; ⇆ kenteken; ⇆ merkteken; ⇆ ondertekenen; ⇆ reclame; ⇆ sein; ⇆ signeren; ⇆ teken; ⇆ tekenen; ⇆ uithangbord; ⇆ voorteken; ⇆ wenk; ⇆ wonderteken |
stop | ⇆ aanhouden; ⇆ aanleggen; ⇆ afbreken; ⇆ afhouden; ⇆ afzetten; ⇆ beletten; ⇆ blijven; ⇆ blijven staan; ⇆ blijven stilstaan; ⇆ diafragma; ⇆ dichten; ⇆ dichthouden; ⇆ dichtmaken; ⇆ dichtstoppen; ⇆ een eind maken aan; ⇆ een stokje steken voor; ⇆ explosief; ⇆ gat; ⇆ halt houden; ⇆ halt maken; ⇆ halte; ⇆ inhouden; ⇆ keren; ⇆ klep; ⇆ laten stilstaan; ⇆ leesteken; ⇆ logeren; ⇆ ophouden; ⇆ ophouden met; ⇆ oponthoud; ⇆ opstoppen; ⇆ overblijven; ⇆ overnachten; ⇆ paal en perk stellen aan; ⇆ pareren; ⇆ pauseren; ⇆ pauze; ⇆ pauzeren; ⇆ pauzering; ⇆ pen; ⇆ pin; ⇆ pleisteren; ⇆ plofklank; ⇆ plomberen; ⇆ prop; ⇆ register; ⇆ schei uit; ⇆ staande houden; ⇆ staken; ⇆ stelpen; ⇆ stil laten staan; ⇆ stilhouden; ⇆ stilleggen; ⇆ stilstaan; ⇆ stilzetten; ⇆ stoppen; ⇆ stopplaats; ⇆ stopzetten; ⇆ stremmen; ⇆ stuiten; ⇆ tegenhouden; ⇆ toestoppen; ⇆ tot staan brengen; ⇆ tussenlanding; ⇆ tussenlandingsplaats; ⇆ uitscheiden; ⇆ verhinderen; ⇆ versperren; ⇆ verstoppen; ⇆ vullen; ⇆ weerhouden |