Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord sleep
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(be asleep) | ; | |
🔗 She slept. | ||
slaap | ||
car sleep train | ||
(fall asleep; go to sleep) | ; ; onder zeil gaan ; ; ; gaan slapen | |
🔗 Terrified, the sentry returned to his post where Tarzan heard him fearfully and excitedly discussing the matter with his companion until the ape‐man finally dropped off to sleep again. | ||
(fall asleep; drop off to sleep) | ; gaan slapen | |
🔗 For all he could tell, though, Moiraine might just as well have gone to sleep. | ||
in slaap doen vallen | ||
🔗 I fear it’s time to put her back to sleep, Doesine. | ||
sleep on | dormi sur | |
sleep on | daŭrigi la dormadon | |
sleep with (know; have sexual intercourse with; lie with; have sex with) | slapen met | |
(sleeping; inactive; in abeyance) | ||
🔗 They said their prayers, and Sid was soon asleep. | ||
(tie) | ; ; | |
🔗 Across my chest still lay the heavy arm of the sleeper at my left. | ||
sleeping (inactive; asleep; in abeyance) | ||
sleepless | ||
sleepwalker (somnambulator; somnambulist) | ||
sleepy (drowsy) |
Engels | Nederlands |
---|---|
sleep | ⇆ laten slapen; ⇆ maf; ⇆ pitten; ⇆ rusten; ⇆ slaap; ⇆ slapen; ⇆ staan |
a little sleep | ⇆ een dutje; ⇆ een slaapje |
go to sleep | ⇆ gaan slapen; ⇆ in slaap vallen |
have a sleep | ⇆ slapen |
have one’s sleep out | ⇆ uitslapen |
lose sleep over | ⇆ grijze haren krijgen van; ⇆ wakker liggen van |
lose sleep over something | ⇆ ergens grijze haren van krijgen |
not sleep a wink | ⇆ geen oog dichtdoen |
put to sleep | ⇆ buiten westen slaan; ⇆ een spuitje geven; ⇆ in laten slapen; ⇆ in slaap sussen; ⇆ in slaap wiegen; ⇆ naar bed brengen |
reel with sleep | ⇆ tollen van de slaap |
rock to sleep | ⇆ in slaap wiegen |
sleep around | ⇆ met iedereen naar bed gaan |
sleep away | ⇆ verslapen |
sleep in | ⇆ uitslapen; ⇆ zich verslapen |
sleep it off | ⇆ zijn roes uitslapen |
sleep late | ⇆ uitslapen |
sleep like a log | ⇆ slapen als een marmot; ⇆ slapen als een os |
sleep like a top | ⇆ slapen als een roos |
sleep off one’s debauch | ⇆ zijn roes uitslapen |
sleep off the drink | ⇆ zijn roes uitslapen |
sleep on | ⇆ doorslapen |
sleep on it | ⇆ er een nachtje over slapen |
sleep out | ⇆ buitenshuis slapen; ⇆ niet intern zijn |
sleep over it | ⇆ er nog eens over slapen |
sleep rough | ⇆ dakloos zijn; ⇆ op straat slapen |
sleep the hours away | ⇆ zijn tijd verslapen |
sleep upon it | ⇆ er nog eens over slapen |
sleep with | ⇆ naar bed gaan met; ⇆ slapen met |
sleep with somebody | ⇆ met iemand naar bed gaan |
stagger with sleep | ⇆ tollen van de slaap |
asleep | ⇆ in slaap |
beauty‐sleep | ⇆ schoonheidsslaapje |
dog‐sleep | ⇆ hazeslaapje |
oversleep | ⇆ zich verslapen |
sleeper | ⇆ biel; ⇆ biels; ⇆ couchette; ⇆ dwarsligger; ⇆ slaapkop; ⇆ slaapmuts; ⇆ slaapster; ⇆ slaapwagen; ⇆ slaper |
sleeping | ⇆ slapend |
sleepless | ⇆ rusteloos; ⇆ slapeloos; ⇆ waaks; ⇆ waakzaam |
sleepwalker | ⇆ slaapwandelaar |
sleepwalking | ⇆ slaapwandelen |
sleepy | ⇆ beurs; ⇆ buikziek; ⇆ duf; ⇆ slaapwekkend; ⇆ slaap‐; ⇆ slaperig; ⇆ suf |