Deutsch–Englisches Wörterbuch
Englische Übersetzung des deutschen Wortes heraus
Deutsch | Englisch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
guess ; ; ; surmise | ||
get back | ||
herausbringen | ; elicit | |
herausfordern | evoke ; bring about ; | elvoki |
herausfordern | ; impel ; ; spur on ; ; ; ; ; ; whip up | |
herausfordern | irritate ; set on edge ; ; | |
herausfordern (trotzen) | ; defy | |
herausgeben (ausgeben; verlegen) | ||
(ausgehen; aussteigen) | ; | |
(auftauchen) | ||
🔗 Wir sagen gar nichts über ihn und sein Leben, bis der Film herausgekommen ist. | ||
herauslassen (auslassen) | ; unleash ; ; | |
herausziehen (ausziehen; gewinnen) | ||
herausziehen |
Deutsch | Englisch |
---|---|
heraus | ⇆ out |
geradeheraus | ⇆ straight out; ⇆ bluntly |
herausbekommen | ⇆ figure out; ⇆ get at; ⇆ get out; ⇆ find out |
herausbringen | ⇆ bring out; ⇆ elicit |
herausfahren | ⇆ pull out |
herausfinden | ⇆ find out |
herausfordern | ⇆ challenge; ⇆ court; ⇆ dare; ⇆ defy |
herausgeben | ⇆ issue; ⇆ hand over; ⇆ surrender; ⇆ give back; ⇆ edit; ⇆ publish |
herausgucken | ⇆ peep out |
heraushängen | ⇆ hang out |
herausholen | ⇆ get out |
herauskommen | ⇆ come out; ⇆ emerge; ⇆ get out |
herauslassen | ⇆ let out |
herauslegen | ⇆ lay out |
herausnehmen | ⇆ take out; ⇆ remove |
herausputzen | ⇆ smarten up |
herausragen | ⇆ jut; ⇆ jut out |
herausreiben | ⇆ rub out |
herausreißen | ⇆ pull up; ⇆ tear out; ⇆ pull out |
herausrücken | ⇆ fork out; ⇆ hand over |
herausschaufeln | ⇆ scoop out |
herausschmecken | ⇆ taste |
herausspringen | ⇆ pop out |
herausstrecken | ⇆ put out |
herausströmen | ⇆ pour out |
herausziehen | ⇆ extract; ⇆ pull out |
rundheraus | ⇆ straight out; ⇆ bluntly |