Diccionario inglés–español
Traducción española de la palabra inglesa backdate
inglés | español (traducido indirectamente) | esperanto |
---|---|---|
(reverse; reverse side) | reverso | |
dorso ; reverso | ||
🔗 On their backs, under the shields, were leather bags of provisions. | ||
(reverse; reverse side) | parte trasera ; revés | malantaŭa flanko |
🔗 Quickly he went to the back of the barn. | ||
(rear) | revés | malantaŭa parto |
🔗 They’re coming in the back! | ||
(backwards) | atrás | |
(backward; on one’s back; backwards) | boca arriba ; de espaldas | dorsen |
(protect; cover) | protectar ; proteger | |
(at the back) | al dorso | dorse |
(rear; later; after) | posterior | |
(behind; aback; aft; in back; at the back; in the back) | atrás ; detrás | |
(backwards; backward; behind; aft; aback) | atrás | |
(backbone; spine; rachis; spinal column) | columna vertebral ; espinazo ; raquis | |
(prop; support; buttress; rest; strut; stanchion) | respaldo | |
(cover; overlay; lag; plate; protect; face; coat; invest) | enfundar ; forrar ; recubrir ; revestir | tegi |
fechar | ||
fecha | ||
🔗 It is also used in dates. | ||
(appointment; rendez‐vous) | cita | |
dátil | ||
(date‐palm) | fénix ; palma datilera ; palma común ; palmera datilera ; támara | |
datar |
inglés | español |
---|---|
back | ⇆ abogar por; ⇆ apadrinar; ⇆ apartado; ⇆ apoyar; ⇆ atrás; ⇆ atrasado; ⇆ detrás; ⇆ de vuelta; ⇆ dorso; ⇆ espalda; ⇆ espaldar; ⇆ final; ⇆ fondo; ⇆ hace; ⇆ lomo; ⇆ mover hacia atrás; ⇆ moverse hacia atrás; ⇆ posterior; ⇆ respaldar; ⇆ respaldo; ⇆ reverso; ⇆ trasero |
date | ⇆ cita; ⇆ data; ⇆ datar; ⇆ datilera; ⇆ dátil; ⇆ fecha; ⇆ fechar; ⇆ fénix; ⇆ palma; ⇆ palma común; ⇆ palma datilera; ⇆ palma de dátiles; ⇆ palma mayor; ⇆ palma real; ⇆ palmera; ⇆ palmera común; ⇆ palmera dactilifera; ⇆ palmera datilera; ⇆ palmera datilifera; ⇆ palmera de dátiles; ⇆ palmero; ⇆ palmero común; ⇆ parma; ⇆ parmito; ⇆ tener cita con; ⇆ támara |
No pudimos traducir la palabra backdate al idioma de destino seleccionado.