Synonyme: beetkrijgen, opvangen, pakken, vangen, vastpakken
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /ˈvɑtə(n)/ |
Trennung | vat·ten |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) vat | (ik) vatte |
(jij) vat | (jij) vatte |
(hij) vat | (hij) vatte |
(wij) vatten | (wij) vatten |
(jullie) vatten | (jullie) vatten |
(gij) vat | (gij) vattet |
(zij) vatten | (zij) vatten |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) vatte | (dat ik) vatte |
(dat jij) vatte | (dat jij) vatte |
(dat hij) vatte | (dat hij) vatte |
(dat wij) vatten | (dat wij) vatten |
(dat jullie) vatten | (dat jullie) vatten |
(dat gij) vattet | (dat gij) vattet |
(dat zij) vatten | (dat zij) vatten |
Imperativ | |
Einzahl/Mehrzahl | Mehrzahl |
vat | vat |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
vattend, vattende | (hebben) gevat |
Afrikaans | vang |
---|---|
Albanisch | kap |
Dänisch | fange |
Deutsch | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
Englisch | catch; seize; apprehend; grasp |
Englisch (Altenglisch) | huntian |
Esperanto | kapti |
Färöerisch | fanga; handbera |
Finnisch | pyydystää |
Französisch | attraper; capturer; saisir |
Griechisch | αιχμαλωτίζω |
Italienisch | prendere |
Jiddisch | כאַפּן; פֿאַנגען |
Katalanisch | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
Latein | capere |
Malaiisch | menangkap; tangkap |
Norwegisch | gripe; fange |
Papiamento | fango; fangu; kèch |
Polnisch | chwytać; łapać |
Portugiesisch | apanhar; aprisionar; capturar |
Rumänisch | captura; apuca; prinde |
Russisch | взять |
Saterfriesisch | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
Schottisch Gälisch | glac |
Schwedisch | fånga |
Scots | catch |
Spanisch | atrapar; capturar |
Sranan | fanga |
Thai | เกี่ยว; ต้อง |
Ungarisch | megfog |
Westfriesisch | fange |