Synonyme: beetkrijgen, opvangen, pakken, vastpakken, vatten
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /ˈvɑŋə(n)/ |
Trennung | van·gen |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) vang | (ik) ving |
(jij) vangt | (jij) ving |
(hij) vangt | (hij) ving |
(wij) vangen | (wij) vingen |
(jullie) vangen | (jullie) vingen |
(gij) vangt | (gij) vingt |
(zij) vangen | (zij) vingen |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) vange | (dat ik) vinge |
(dat jij) vange | (dat jij) vinge |
(dat hij) vange | (dat hij) vinge |
(dat wij) vangen | (dat wij) vingen |
(dat jullie) vangen | (dat jullie) vingen |
(dat gij) vanget | (dat gij) vinget |
(dat zij) vangen | (dat zij) vingen |
Imperativ | |
Einzahl/Mehrzahl | Mehrzahl |
vang | vangt |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
vangend, vangende | (hebben) gevangen |
Afrikaans | vang |
---|---|
Albanisch | kap |
Dänisch | fange |
Deutsch | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
Englisch | catch; captivate; trap; bag |
Englisch (Altenglisch) | huntian |
Esperanto | kapti |
Färöerisch | fanga; handbera |
Finnisch | pyydystää |
Französisch | attraper; capturer; saisir |
Griechisch | αιχμαλωτίζω |
Italienisch | prendere |
Jiddisch | כאַפּן; פֿאַנגען |
Katalanisch | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
Latein | capere |
Malaiisch | menangkap; tangkap |
Norwegisch | gripe; fange |
Papiamento | fango; fangu; kèch |
Polnisch | chwytać; łapać |
Portugiesisch | apanhar; aprisionar; capturar |
Rumänisch | captura; apuca; prinde |
Russisch | взять |
Saterfriesisch | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
Schottisch Gälisch | glac |
Schwedisch | fånga |
Scots | catch |
Spanisch | atrapar; capturar |
Sranan | fanga |
Thai | เกี่ยว; ต้อง |
Ungarisch | megfog |
Westfriesisch | fange |