Synonyme: beetkrijgen, opvangen, vangen, vastpakken, vatten
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /ˈpɑkə(n)/ |
Trennung | pak·ken |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) pak | (ik) pakte |
(jij) pakt | (jij) pakte |
(hij) pakt | (hij) pakte |
(wij) pakken | (wij) pakten |
(jullie) pakken | (jullie) pakten |
(gij) pakt | (gij) paktet |
(zij) pakken | (zij) pakten |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) pakke | (dat ik) pakte |
(dat jij) pakke | (dat jij) pakte |
(dat hij) pakke | (dat hij) pakte |
(dat wij) pakken | (dat wij) pakten |
(dat jullie) pakken | (dat jullie) pakten |
(dat gij) pakket | (dat gij) paktet |
(dat zij) pakken | (dat zij) pakten |
Imperativ | |
Einzahl/Mehrzahl | Mehrzahl |
pak | pakt |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
pakkend, pakkende | (hebben) gepakt |
Afrikaans | vang |
---|---|
Albanisch | kap |
Dänisch | fange |
Deutsch | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
Englisch | catch; seize; grasp |
Englisch (Altenglisch) | huntian |
Esperanto | kapti |
Färöerisch | fanga; handbera |
Finnisch | pyydystää |
Französisch | attraper; capturer; saisir |
Griechisch | αιχμαλωτίζω |
Italienisch | prendere |
Jiddisch | כאַפּן; פֿאַנגען |
Katalanisch | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
Latein | capere |
Malaiisch | menangkap; tangkap |
Norwegisch | gripe; fange |
Papiamento | fango; fangu; kèch |
Polnisch | chwytać; łapać |
Portugiesisch | apanhar; aprisionar; capturar |
Rumänisch | captura; apuca; prinde |
Russisch | взять |
Saterfriesisch | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
Schottisch Gälisch | glac |
Schwedisch | fånga |
Scots | catch |
Spanisch | atrapar; capturar |
Sranan | fanga |
Thai | เกี่ยว; ต้อง |
Ungarisch | megfog |
Westfriesisch | fange |