Sinonieme: beetkrijgen, opvangen, pakken, vastpakken, vatten
Woordsoort | werkwoord |
---|---|
Uitspraak | /ˈvɑŋə(n)/ |
Afbreking | van·gen |
Aantonende wys | |
---|---|
Teenwoordige tyd | Verlede tyd |
(ik) vang | (ik) ving |
(jij) vangt | (jij) ving |
(hij) vangt | (hij) ving |
(wij) vangen | (wij) vingen |
(jullie) vangen | (jullie) vingen |
(gij) vangt | (gij) vingt |
(zij) vangen | (zij) vingen |
Aanvoegende wys | |
Teenwoordige tyd | Verlede tyd |
(dat ik) vange | (dat ik) vinge |
(dat jij) vange | (dat jij) vinge |
(dat hij) vange | (dat hij) vinge |
(dat wij) vangen | (dat wij) vingen |
(dat jullie) vangen | (dat jullie) vingen |
(dat gij) vanget | (dat gij) vinget |
(dat zij) vangen | (dat zij) vingen |
Gebiedende wys | |
Enkelvoud/Meervoud | Meervoud |
vang | vangt |
Deelwoorde | |
Teenwoordige deelwoord | Verlede deelwoord |
vangend, vangende | (hebben) gevangen |
Afrikaans | vang |
---|---|
Albanies | kap |
Deens | fange |
Duits | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
Engels | catch; captivate; trap; bag |
Engels (Ou Engels) | huntian |
Esperanto | kapti |
Faroëes | fanga; handbera |
Fins | pyydystää |
Frans | attraper; capturer; saisir |
Grieks | αιχμαλωτίζω |
Hongaars | megfog |
Italiaans | prendere |
Jiddisj | כאַפּן; פֿאַנגען |
Katalaans | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
Latyn | capere |
Maleis | menangkap; tangkap |
Noors | gripe; fange |
Papiaments | fango; fangu; kèch |
Pools | chwytać; łapać |
Portugees | apanhar; aprisionar; capturar |
Roemeens | captura; apuca; prinde |
Russies | взять |
Saterfries | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
Skots | catch |
Skots-Gaelies | glac |
Spaans | atrapar; capturar |
Sranan | fanga |
Sweeds | fånga |
Thai | เกี่ยว; ต้อง |
Wes‐Fries | fange |