Nederlands–Engels woordenboek
Engelse vertaling van het Nederlandse woord raken
Nederlands | Engels (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(worden) | ||
🔗 Het huis raakte stampvol. | ||
(aangaan; betreffen; gaan om) | ||
(halen; treffen) | ; ; | |
🔗 Ze hebben de opslagplaats geraakt. | ||
be tangential to ; brush with | tanĝi | |
🔗 Ze trokken verder tot ze in de verre verte de zee de horizon konden zien raken. | ||
(geraken) | end up | |
🔗 De kar ratelde voort met een aardig vaartje, maar Reith wist dat hij geen kans had door de poort te raken. | ||
(treffen) | ; | |
🔗 Een druppel raakte hem op zijn schouder en brandde als een gloeiende kool. | ||
aan de grond raken | ||
aan de kook raken | start to boil | |
go downhill | ||
🔗 Tegenwoordig raken zelfs de beste families aan lager wal. | ||
fall behind | malantaŭiĝi | |
(aarden; wennen; gewennen) | accustom oneself ; get used ; ; | |
🔗 Hij was nooit aan dit oord gewend geraarkt hoewel hij er al een paar maanden als nachtwaker werkte. | ||
be wounded | ||
🔗 De vier inzittenden raakten gewond. | ||
(zwanger raken; zwanger worden) | ; | |
🔗 Kort daarop raakte de vrouw in verwachting en negen maanden later schonk ze het leven aan een meisje. | ||
in verwarring raken (in verwarring geraken) | get confused | |
(in verwachting raken; zwanger worden) | ||
🔗 In Paraguay is een 11‐jarig meisje bevallen dat op 10‐jarige leeftijd zwanger raakte van haar stiefvader. | ||
(aankomen; toucheren) | ||
🔗 Raak je geweren niet aan of we schieten! | ||
trafita | ||
(raken) | end up | |
🔗 Het toeval wilde dat ook de markies de Cantecler op zijn ochtendwandeling in de buurt van de herberg geraakte. | ||
(verbeuren; verliezen) | ||
🔗 U bent uw geheugen kwijtgeraakt. | ||
tangent | ||
🔗 De richting van de raaklijn verandert hierbij niet, dus verandert ook het differentiaalquotiënt niet. | ||
(ten einde lopen) | ||
; | ||
(verloren raken) | be lost ; get lost | perdiĝi |
(teloorgaan; verloren gaan; wegraken; erbij inschieten; verloren raken) | be lost ; get lost | perdiĝi |
🔗 Ik deed dat en kwam tot de ontdekking dat er niets was zoekgeraakt. |
Nederlands | Engels |
---|---|
raken | ⇆ affect; ⇆ catch; ⇆ concern; ⇆ get; ⇆ hit; ⇆ impact; ⇆ impinge on; ⇆ impinge upon; ⇆ reach after; ⇆ reach at; ⇆ strike; ⇆ touch |
aan de grond raken | ⇆ ground; ⇆ grounding; ⇆ run aground; ⇆ run ashore |
aan de praat raken | ⇆ get talking |
aan lager wal raken | ⇆ come down in the world; ⇆ go downhill; ⇆ go to the dogs; ⇆ come down; ⇆ go to pot; ⇆ get on a lee shore; ⇆ be thrown on one’s beam‐ends |
achter raken | ⇆ drop behind; ⇆ fall behind; ⇆ get behind |
gevangen raken | ⇆ become a prisoner |
gewond raken | ⇆ be wounded |
het raakt hem niet | ⇆ he does not care |
in oorlog raken met | ⇆ become involved in a with |
in verwarring raken | ⇆ get confused |
in vuur raken | ⇆ fire up; ⇆ catch fire; ⇆ warm; ⇆ warm up |
’m flink raken | ⇆ hit the bottle; ⇆ drink one’s fill |
raken aan | ⇆ touch; ⇆ come by |
slaags raken | ⇆ come to blows; ⇆ join battle |
voor raken | ⇆ get ahead |
zwanger raken | ⇆ become pregnant |
aanraken | ⇆ touch |
afraken | ⇆ be broken off |
geraakt | ⇆ touched; ⇆ piqued; ⇆ offended |
geraken | ⇆ get; ⇆ come to; ⇆ attain |
kwijtraken | ⇆ dispose of; ⇆ get rid of; ⇆ lose; ⇆ pass off; ⇆ shift; ⇆ get shot of |
losraken | ⇆ come away; ⇆ come undone; ⇆ come untied; ⇆ get undone; ⇆ get loose |
opraken | ⇆ fall short; ⇆ get low; ⇆ give out; ⇆ go; ⇆ waste; ⇆ run out; ⇆ run short; ⇆ wear thin; ⇆ run low |
raaklijn | ⇆ tangent |
raakpunt | ⇆ contact point; ⇆ point of contact |
raakvlak | ⇆ interface; ⇆ tangent plane |
uitraken | ⇆ be off; ⇆ be broken; ⇆ come to an end |
vastraken | ⇆ get stuck; ⇆ run aground |
wegraken | ⇆ go; ⇆ miscarriage; ⇆ miscarry |