Nederlands–Engels woordenboek
Engelse vertaling van het Nederlandse woord geraken
Nederlands | Engels (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(raken) | end up | |
🔗 Het toeval wilde dat ook de markies de Cantecler op zijn ochtendwandeling in de buurt van de herberg geraakte. | ||
(in verwarring raken) | get confused | |
🔗 Het valt dan ook niet te verwonderen dat de edelman in verwarring geraakte. | ||
(worden) | ||
🔗 Het huis raakte stampvol. | ||
(aangaan; betreffen; gaan om) | ||
(halen; treffen) | ; ; | |
🔗 Ze hebben de opslagplaats geraakt. | ||
be tangential to ; brush with | tanĝi | |
🔗 Ze trokken verder tot ze in de verre verte de zee de horizon konden zien raken. | ||
(geraken) | end up | |
🔗 De kar ratelde voort met een aardig vaartje, maar Reith wist dat hij geen kans had door de poort te raken. | ||
(treffen) | ; | |
🔗 Een druppel raakte hem op zijn schouder en brandde als een gloeiende kool. |
Nederlands | Engels |
---|---|
geraken | ⇆ attain; ⇆ come to; ⇆ get |
geraken onder | ⇆ fall among |
in verwarring geraken | ⇆ get confused |
in vuur geraken | ⇆ catch fire; ⇆ fire up; ⇆ warm; ⇆ warm up |
te water geraken | ⇆ fall into the water |
tot zijn doel geraken | ⇆ attain one’s end |
raken | ⇆ affect; ⇆ catch; ⇆ concern; ⇆ get; ⇆ hit; ⇆ impact; ⇆ impinge on; ⇆ impinge upon; ⇆ reach after; ⇆ reach at; ⇆ touch; ⇆ strike |