English–German dictionary

German translation of the English word stand on end

English → German
  
EnglishGerman (translated indirectly)Esperanto
(tip; extremity)
Extremität
🔗 The surprise Ukrainian breakthrough in the east came a week after Kyiv announced the start of a long‐awaited counteroffensive hundreds of kilometres away at the other end of the front line, in Cherson province in the south.
(finish; terminate; conclude; bring to an end; put the kibosh on; put an end to; have finished);
enden
; ;
beendigen
(come to an end; end up; expire; conclude; finish; draw to a close; draw to an end)
enden
;
zu Ende gehen
🔗 When will this end?
(termination; conclusion; finish; ending)
Ausgang
;
(ending; conclusion; finish; termination);
Ausgang
🔗 The open brace is matched by a closing brace at the end of the programme.
(aim; goal; purpose; target; butt; intent; objective; destination; object)
🔗 To attain his end it was necessary that I be destroyed.
(halt; stop; hold; obstruct; stem; stay; stall; arrest);
sperren
;
zum Stehen bringen
;
aufhalten
(boundary; frontier; border; perimeter);
Schranke
(cease; stop; quit; leave off);
(stop; discontinue; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate)
beenden
(shed; booth; lean‐to; stall)
Baracke
;
Bude
; ;
Bretterhäuschen
(get up; rise; stand up suddenly; get on one’s feet; arise; rise to one’s feet);
sich stellen
ekstari
🔗 She went to stand by the window.
(carry out; endure; put up with; carry away; afford)
aushalten
(endure; bear; cope; withstand; make it through)
aushalten
;
ausstehen
;
ertragen
(opinion; contention; sentiment; view; viewpoint)
Äußerung
;
Gesinnung
;
Gutdünken
;
(endure; put up with; tolerate; abide; brook; condone; stomach; bear);
(viewpoint; point of view; angle; outlook; position; stance; standpoint)
(erect; establish; institute; pitch; raise; set; set up; set down)
aufrichten
;
aufschlagen
; ;
herstellen
;
zurichten
;
aufstellen
🔗 He changed directions, turned once, twice, a third time, then stood his horse to listen.
(pedestal; base; plinth; socle)
Sockel
(bench; trestle; workbench)
Gestell
(halt; stop; stoppage; standstill)
Stillstand
;
Halt
;
Stehenbleiben
;
Stockung
;
(resist; withstand)
sich widersetzen
(apply)
aufgestellt werden
;
sich aufstellen
🔗 A rusted water pump stands by pails of stagnant water.

EnglishGerman
stand on end zu Berge stehen
end Ausgang; Ausklang; Beschluß; Ende; Schluß; Zipfel; Zweck; beenden; beendigen; beschließen; enden; zu Ende gehen
stand Gestell; Regal; Stand; Ständer; Tribüne; aufstehen; aushalten; ausstehen; dulden; ertragen; feststehen; kandidieren; setzen; sich stellen; sich verhalten; stehen; stellen; vertragen