English–German dictionary
German translation of the English word mark
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(signal; token) | Signal | |
(sign) | Kennzeichen ; | |
(stamp) | stampi | |
mark | ||
(distinguish; differentiate; discern; discriminate) | auszeichnen ; hervorheben ; unterscheiden ; auseinander halten ; auseinander halten können ; ; ; kennzeichnen ; charakterisieren ; ehrend hervorheben | |
(distinction; renown; differentiation; discrimination) | Auszeichnung ; Unterscheidung | |
(badge; insignia; mantle; symbol) | Insignien ; Insignum ; ; ; Rangabzeichen | |
(mind; observe; comply; respect; watch; abide by) | beaufsichtigen ; ; betrachten ; ; ; zusehen | |
(denote; motion) | markieren ; zeichnen | signi |
🔗 A compound statement that uses curly brackets to mark a block of code, such as a conditional test or loop, does not need a semicolon after a closing brace. | ||
(point) | Point | |
punctuation mark | Interpunktionszeichen | |
quotation mark (inverted comma; quote) | ||
quotation marks (quotes) | ||
countermark (pass‐out ticket) | Kontrollmarke ; Kontrollkarte | |
earmark (destine; ordain; consign; designate; assign; dispose) | ausersehen ; bestimmen ; festsetzen ; vorausbestimmen ; vorherbestimmen | |
earmark (assign; subpoena; allocate; allot; appoint) | anweisen ; assignieren ; zuweisen ; zugedenken ; zitieren ; vorladen | |
(fingerprint) | Fingerabdruck | |
hallmark (die; stamp) | Patrize | |
(perceptible; noticeable; marking; appreciable; salient) | bemerkbar | rimarkebla |
🔗 But here there was a marked difference. | ||
marking (perceptible; noticeable; appreciable; marked; salient) | bemerkbar | rimarkebla |
Tonzeichen | ||
watermark (filigree) | Filigran ; Filigranarbeit | |
watermark | Wasserzeichen |
English | German |
---|---|
mark | ⇆ anmerken; ⇆ benoten; ⇆ beschriften; ⇆ Beurteilung; ⇆ bezeichnen; ⇆ Bezeichnung; ⇆ Fleck; ⇆ Flecken machen auf; ⇆ kenntlich machen; ⇆ Kennzeichen; ⇆ korrigieren; ⇆ Kratzer; ⇆ Kratzer machen auf; ⇆ Mal; ⇆ Mark; ⇆ markieren; ⇆ Note; ⇆ Zeichen; ⇆ zeichnen; ⇆ zensieren; ⇆ Zensur; ⇆ Ziel |
German mark | ⇆ D‐Mark |
mark off | ⇆ abgrenzen |
mark out | ⇆ abstecken; ⇆ bestimmen |
mark time | ⇆ auf der Stelle treten |
overstep the mark | ⇆ zu weit gehen |
punctuation mark | ⇆ Satzzeichen |
quality mark | ⇆ Gütezeichen |
question mark | ⇆ Fragezeichen |
quotation mark | ⇆ Anführungszeichen |
quotation marks | ⇆ Anführungszeichen |
skid mark | ⇆ Bremsspur |
skid marks | ⇆ Bremsspur |
birthmark | ⇆ Muttermal |
earmark | ⇆ vorsehen |
hallmark | ⇆ Stempel |
landmark | ⇆ Meilenstein; ⇆ Wahrzeichen |
marked | ⇆ ausgesprochen; ⇆ deutlich |
marker | ⇆ Lesezeichen; ⇆ Schild; ⇆ Zeichen |
marking | ⇆ Korrektur; ⇆ Markierung |
marksman | ⇆ Scharfschütze; ⇆ Schütze |
postmark | ⇆ Poststempel |
trademark | ⇆ Firmenzeichen; ⇆ Warenzeichen |
watermark | ⇆ Wasserstandmarke; ⇆ Wasserzeichen |