English–German dictionary
German translation of the English word break through
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(intermission; pause; recess; interlude; lull; respite; interval) | Pause | |
(crack) | ; | |
(crack) | ||
(break off) | derompi | |
(breaking) | Einbruch | |
(damage; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate) | beschädigen ; Schaden zufügen ; ; ; beeinträchtigen ; | |
(completely; entirely; from A to Z) | komplete | |
(by; by means of; on; with; via) | ||
🔗 By his orders I must approch him through you, which is why I am here, | ||
(because of; for; for sake of; on account of; owing to; at; for the sake of; from; in favour of; due to; in; by reason of; in the light of) | ||
(across) | ||
🔗 He could easily have pushed through the throng, but that was not his way. |
English | German |
---|---|
break through | ⇆ durchbrechen; ⇆ zum Durchbruch kommen |
breakthrough | ⇆ Durchbruch |
break | ⇆ Bruch; ⇆ Chance; ⇆ Einbruch; ⇆ Gelegenheit; ⇆ Lücke; ⇆ Pause; ⇆ Ruhepause; ⇆ abbrechen; ⇆ anbrechen; ⇆ auseinander brechen; ⇆ branden; ⇆ brechen; ⇆ durchbrechen; ⇆ einbrechen; ⇆ einschlagen; ⇆ kaputtgehen; ⇆ kaputtmachen; ⇆ knicken; ⇆ nicht einhalten; ⇆ zerbrechen; ⇆ zusammenbrechen; ⇆ überbieten; ⇆ überschlagen; ⇆ übertreten |
through | ⇆ aus; ⇆ durch; ⇆ durchgehend; ⇆ fertig; ⇆ während; ⇆ zu … herein |