Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word beter te hard geblazen dan de mond gebrand
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(waaien; blazen op) | ||
🔗 De wind blies over de wateren. | ||
(waaien) | blowing | |
(bek) | ||
🔗 Maar toen bleven ze beiden met open monden staan. | ||
(monding; uitmonding) | ||
🔗 De anderen renden naar het venster en staarden naar de Sikorsky, die langzaam naar de mond van de baai taxiede. |
Dutch | English |
---|---|
beter te hard geblazen dan de mond gebrand | ⇆ better to be safe than sorry |
blazen | ⇆ blow; ⇆ huff; ⇆ puff; ⇆ spit; ⇆ toot; ⇆ play |
mond | ⇆ gob; ⇆ issue; ⇆ mouth; ⇆ muzzle; ⇆ orifice; ⇆ trap |