Information du mot instellen (néerlandais → espéranto: estigi)

Synonymes: doen ontstaan, formeren, maken, ontwikkelen, opleveren, opwekken, in het leven roepen

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈɪnstɛlə(n)/
Césurein·stel·len

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) stel in(ik) stelde in
(jij) stelt in(jij) stelde in
(hij) stelt in(hij) stelde in
(wij) stellen in(wij) stelden in
(jullie) stellen in(jullie) stelden in
(gij) stelt in(gij) steldet in
(zij) stellen in(zij) stelden in
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) instelle(dat ik) instelde
(dat jij) instelle(dat jij) instelde
(dat hij) instelle(dat hij) instelde
(dat wij) instellen(dat wij) instelden
(dat jullie) instellen(dat jullie) instelden
(dat gij) instellet(dat gij) insteldet
(dat zij) instellen(dat zij) instelden
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
stel instelt in
Participes
Participe présentParticipe passé
instellend, instellende(hebben) ingesteld

Exemples d’usage

Ik heb dat voorschrift niet ingesteld, maar ik word wel geacht het uit te voeren.
Die werden ingesteld na de Russische annexatie van het Oekraïensche schiereiland de Krim.

Traductions

afrikaansop die been bring; in die lewe roep; instel
allemandhervorbringen; entstehen lassen; erzeugen; schaffen; hervorrufen; verursachen; zur Folge haben; machen; gestalten
anglaisdevelop; cause; create; engender; provoke
catalaninstituir; ocasionar
espérantoestigi
françaisentraîner des conséquences
frison occidentalmeitsje; ynstelle
frison saterlandäntwikkelje
portugaisengendrar; estabelecer; provocar; pruzir