Sinónimos: dagdromen, dromen
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /ˈmɛi̯mərə(n)/ |
Separación | mij·me·ren |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) mijmer | (ik) mijmerde |
(jij) mijmert | (jij) mijmerde |
(hij) mijmert | (hij) mijmerde |
(wij) mijmeren | (wij) mijmerden |
(jullie) mijmeren | (jullie) mijmerden |
(gij) mijmert | (gij) mijmerdet |
(zij) mijmeren | (zij) mijmerden |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) mijmere | (dat ik) mijmerde |
(dat jij) mijmere | (dat jij) mijmerde |
(dat hij) mijmere | (dat hij) mijmerde |
(dat wij) mijmeren | (dat wij) mijmerden |
(dat jullie) mijmeren | (dat jullie) mijmerden |
(dat gij) mijmeret | (dat gij) mijmerdet |
(dat zij) mijmeren | (dat zij) mijmerden |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
mijmer | mijmert |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
mijmerend, mijmerende | (hebben) gemijmerd |
afrikáans | droom |
---|---|
alemán | schwärmen; träumen; wähnen |
catalán | somiar despert; somiejar |
español | soñar |
esperanto | revi; sonĝi |
feroés | droyma |
finés | uneksia |
francés | rêver éveillé; songer |
frisón de Saterland | drööme; swaarmje; swäärmje |
frisón occidental | dreame |
húngaro | ábrándozik |
inglés | dream; muse |
polaco | marzyć |
portugués | devanear; fantasiar; sonhar |
rumano | visa |
tailandés | ฝัน |