Ynformaasje oer it wurd waaien (Nederlânsk → Esperanto: ventumi)

Synonimen: frisse lucht toewaaien, wannen

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈʋaːjə(n)/
Ofbrekingwaai·en

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) waai(ik) waaide, woei
(jij) waait(jij) waaide, woei
(hij) waait(hij) waaide, woei
(wij) waaien(wij) waaiden, woeien
(jullie) waaien(jullie) waaiden, woeien
(gij) waait(gij) waaidet, woeit
(zij) waaien(zij) waaiden, woeien
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) waaie(dat ik) waaide, woeie
(dat jij) waaie(dat jij) waaide, woeie
(dat hij) waaie(dat hij) waaide, woeie
(dat wij) waaien(dat wij) waaiden, woeien
(dat jullie) waaien(dat jullie) waaiden, woeien
(dat gij) waaiet(dat gij) waaidet, woeiet
(dat zij) waaien(dat zij) waaiden, woeien
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
waaiwaait
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
waaiend, waaiende(hebben) gewaaid

Oarsettingen

Dútskfächeln; wedeln
Esperantoventumi
Ingelskfan
Portegeeskabanar; joeirar; ventilar
Sealterfryskkranselje; swoormje; waaierje; wimmelje
Spaanskabanicar