Ynformaasje oer it wurd afwenden (Nederlânsk → Esperanto: deturni)

Synonimen: afdraaien, afkeren

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈɑfʋɛndə(n)/
Ofbrekingaf·wen·den

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) wend af(ik) wendde af
(jij) wendt af(jij) wendde af
(hij) wendt af(hij) wendde af
(wij) wenden af(wij) wendden af
(jullie) wenden af(jullie) wendden af
(gij) wendt af(gij) wenddet af
(zij) wenden af(zij) wendden af
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) afwende(dat ik) afwendde
(dat jij) afwende(dat jij) afwendde
(dat hij) afwende(dat hij) afwendde
(dat wij) afwenden(dat wij) afwendden
(dat jullie) afwenden(dat jullie) afwendden
(dat gij) afwendet(dat gij) afwenddet
(dat zij) afwenden(dat zij) afwendden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
wend afwendt af
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
afwendend, afwendende(hebben) afgewend

Foarbylden fan gebrûk

Levende in de schaduw van Hobbel bracht hij zijn jeugd door, terwijl hij, gebukt onder angst en onzekerheid zocht naar een middel om onheil af te wenden.
Hij wendde de blik af en keek vooruit.
De VS moeten Taiwan veel meer steunen, zeker nu er nog tijd is om een Chinese aanval af te wenden.
Er bestond gevaar dat koste wat het kostte moest worden afgewend.

Oarsettingen

Dútskableiten; abwenden; entwenden
Esperantodeturni
Fereuerskbeina burtur; snara
Frânskdétourner
Fryskôfdraaie
Ingelskturn away; divert; avert
Katalaanskcanviar de direcció; desviar
Portegeeskdesviar
Sealterfryskoukiere; outraale
Spaanskcambiar de dirección; desviar