Information über das Wort opsnuiven (Niederländisch → Esperanto: enflari)

WortartVerb
Aussprache/ˈɔpsnœy̯̯və(n)/
Trennungop·snui·ven

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) snuif op(ik) snoof op
(jij) snuift op(jij) snoof op
(hij) snuift op(hij) snoof op
(wij) snuiven op(wij) snoven op
(jullie) snuiven op(jullie) snoven op
(gij) snuift op(gij) snooft op
(zij) snuiven op(zij) snoven op
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) opsnuive(dat ik) opsnove
(dat jij) opsnuive(dat jij) opsnove
(dat hij) opsnuive(dat hij) opsnove
(dat wij) opsnuiven(dat wij) opsnoven
(dat jullie) opsnuiven(dat jullie) opsnoven
(dat gij) opsnuivet(dat gij) opsnovet
(dat zij) opsnuiven(dat zij) opsnoven
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
snuif opsnuift op
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
opsnuivend, opsnuivende(hebben) opgesnoven

Gebrauchsbeispiele

Zijn glimlach verdiepte zich toen hij zich over een bijzonder grote bloem boog om de geur op te snuiven.
Hij snoof de lucht op.
Hij duwde de deur open en snoof de etenslucht op die hem tegemoet kwam.

Übersetzungen

Deutscheinziehen; schnuppern; schnüffeln; schnupfen
Esperantoenflari; flari
Spanischaspirar con fuerza por la nariz; husmear; tomar