Synonimen: insult, offend, curse, affront
Wurdsoarte | tiidwurd |
---|---|
Utspraak | /əˈbjuːz/ |
Ofbreking | a·buse |
Shaw‐alfabet | 𐑩𐑚𐑘𐑵𐑟 |
Deseret‐alfabet | 𐐯𐐺𐐮𐐭𐑆 |
Oantoanende foarm | |
---|---|
Notiid | Doetiid |
(I) abuse | (I) abused |
(thou) abusest | (thou) abusedst |
(he) abuses, abuseth | (he) abused |
(we) abuse | (we) abused |
(you) abuse | (you) abused |
(they) abuse | (they) abused |
Oanfoegjende foarm | |
Notiid | Doetiid |
(I) abuse | (I) abused |
(thou) abuse | (thou) abused |
(he) abuse | (he) abused |
(we) abuse | (we) abused |
(you) abuse | (you) abused |
(they) abuse | (they) abused |
hjittende foarm | |
abuse | |
Mulwurden | |
Nomulwurd | Doemulwurd |
abusing | abused |
Deensk | fornærme; skælde |
---|---|
Dútsk | beschimpfen |
Esperanto | insulti |
Frânsk | insulter |
Frysk | rache |
Yslânsk | skamma |
Italjaansk | insultare |
Katalaansk | insultar |
Lúksemboarchsk | beleedegen; beleidegen |
Nederlânsk | beledigen; uitschelden; schelden op |
Noarsk | skjelle ut |
Papiamintsk | insultá; ofendé; falta |
Portegeesk | injuriar; insultar |
Russysk | бранить |
Sealterfrysk | bescheelde; beskeelde; skeelde; skimpje |
Spaansk | insultar |
Surinaamsk | afrontu |
Sweedsk | skälla ut |