Informasie oor die woord despise (Engels → Esperanto: malestimi)

Sinonieme: disdain, disparage, scorn

Woordsoortwerkwoord

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(I) despise(I) despised
(thou) despisest(thou) despisedst
(he) despises, despiseth(he) despised
(we) despise(we) despised
(you) despise(you) despised
(they) despise(they) despised
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(I) despise (I) despised
(thou) despise(thou) despised
(he) despise(he) despised
(we) despise(we) despised
(you) despise(you) despised
(they) despise(they) despised
Gebiedende wys
despise
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
despisingdespised

Voorbeelde van gebruik

His agenda may be bigger than just her ouster, another blow in his strategy to weaken the EU that he despises.

Vertalinge

Afrikaansverag
Deensforagte
Duitsverachten
Esperantomalestimi
Fransdédaigner; mépriser
Italiaansdisprezzare
Latynapolactizare
Nederlandsverachten
Papiamentsdespresiá; menospresiá
Portugeesdesprezar; querer mal
Spaansdespreciar
Sweedsförakta; missakta
Wes‐Friesferachtsje