Sinonimoj: versäumen, liegen lassen
Prononco | /fɛrˈɡɛsən/ |
---|---|
Divido | ver·ges·sen |
Vortspeco | verbo |
Indikativo | |
---|---|
Prezenco | Preterito |
(ich) vergesse | (ich) vergaß |
(du) vergißt | (du) vergaßest, vergaßt |
(er) vergißt | (er) vergaß |
(wir) vergessen | (wir) vergaßen |
(ihr) vergeßt | (ihr) vergaßt |
(sie) vergessen | (sie) vergaßen |
Subjunktivo | |
Prezenco | Preterito |
(ich) vergesse | (ich) vergäße |
(du) vergessest | (du) vergäßest |
(er) vergesse | (er) vergäße |
(wir) vergessen | (wir) vergäßen |
(ihr) vergesset | (ihr) vergäßet |
(sie) vergessen | (sie) vergäßen |
Imperativo | |
(du) vergiß | |
(ihr) vergeßt | |
vergessen Sie | |
Participoj | |
Prezenca participo | Preterita participo |
vergessend | (haben) vergessen |
afrikanso | vergeet |
---|---|
albana | harroj |
angla | forget |
angla (malnovangla) | forgetan |
ĉeĥa | zapomenout; zapomínat |
dana | glemme |
esperanto | forgesi |
feroa | gloyma |
finna | unohtaa |
franca | oublier |
hispana | olvidar |
hungara | elfelejt |
itala | dimenticare |
kataluna | oblidar |
malaja | lupa |
nederlanda | afleren; vergeten |
norvega | glemme |
okcidenta frizona | ferjitte |
papiamento | lubidá |
platgermana | vergeaten; vorgeaten |
pola | zapominać |
portugala | esquecer |
rumana | uita |
saterlanda frizona | ferjeete |
skota | forget |
surinama | frigiti |
sveda | glömma; uteglömma |
taja | ลืม |
turka | unutmak |