Information about the word zurückkehren (German → Esperanto: reiri)

Synonyms: zurückgehen, nochmal gehen

Pronunciation/tsuˈrʏkkeːrən/
Hyphenationzu·rück·keh·ren
Part of speechverb

Conjugation

Indicative mood
Present tensePast tense
(ich) rückkehre zu(ich) rückkehrte zu
(du) rückkehrst zu(du) rückkehrtest zu
(er) rückkehrt zu(er) rückkehrte zu
(wir) rückkehren zu(wir) rückkehrten zu
(ihr) rückkehrt zu(ihr) rückkehrtet zu
(sie) rückkehren zu(sie) rückkehrten zu
Subjunctive mood
Present tensePast tense
(ich) rückkehre zu(ich) rückkehrte zu
(du) rückkehrest zu(du) rückkehrtest zu
(er) rückkehre zu(er) rückkehrte zu
(wir) rückkehren zu(wir) rückkehrten zu
(ihr) rückkehret zu(ihr) rückkehrtet zu
(sie) rückkehren zu(sie) rückkehrten zu
Imperative mood
(du) kehre zurück
(ihr) rückkehrt zu
rückkehren Sie zu
Participles
Present participlePast participle
zurückkehrend(sein) zurückgekehrt

Usage samples

Irgendwie kehrte Bertrand in die Wirklichkeit zurück.
Sogar zu Pferd würde der Mann ein paar Stunden bis Abiquiú brauchen, und einige Stunden mehr, um mit der Polizei zurückzukehren.

Translations

Catalantornar
Czechvracet se; vrátit se
Dutchteruggaan; terugkeren; teruglopen
Englishgo back; turn back
Esperantoreiri
Italianritornare
Papiamentobolbe
Portugueseregressar; voltar
Romanianse înapoia; se întoarce
Saterland Frisianwieruumekuume
Spanishvolver
Swahili‐rudi
Thaiกลับ; กลับไป