Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes sense
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(realization; apprehension; grasp; appreciation) | Auffassung ; Begriff ; Verständnis | |
(meaning) | ||
🔗 Chaldea as the name of a country is used in two different senses. | ||
🔗 For a moment he stood this, every sense alert. | ||
(feel; have a sense of) | ||
(feel; feeling; sensation) | ; | |
(foresight; prudence; reason; wits; common sense) | Vernunft ; | |
(perceive; feel) | ||
common sense (foresight; prudence; reason; sense; wits) | Vernunft ; | |
🔗 Although very pungent at first, it quickly deadens the sense of smell, so victims may be unaware of its presence until it is too late. | ||
(feel; feeling; sense) | ||
senseless (foolish; meaningless; nonsensical; silly) | widersinnig | |
sensible (prudent; reasonable; far‐sighted; judicious; sound; wise) | ; verständig | |
sensitive (impressible; impressionable) | empfindlich | |
sensitive (tender) | empfindlich ; sensibel | sentema |
sensitive (confidential; personal) | vertraulich | |
sensitive (sympathetic; congenial; likable; nice) | sympathisch | |
sensitive (impressible; impressionable) | empfänglich ; eindrucksfähig |
Englisch | Deutsch |
---|---|
sense | ⇆ fühlen; ⇆ Gefühl; ⇆ Sinn; ⇆ spüren; ⇆ Vernunft; ⇆ Verstand |
common sense | ⇆ gesunder Menschenverstand |
language sense | ⇆ Sprachgefühl |
make sense | ⇆ Sinn ergeben |
sense of | ⇆ Sinn für |
sense of direction | ⇆ Orientierungssinn |
sense of duty | ⇆ Pflichtgefühl |
sense of honour | ⇆ Ehrgefühl |
sense of humour | ⇆ Humor |
sensation | ⇆ Aufsehen; ⇆ Gefühl; ⇆ Sensation |
senseless | ⇆ besinnungslos; ⇆ sinnlos |
sensible | ⇆ besonnen; ⇆ sinnvoll; ⇆ vernünftig; ⇆ verständig |
sensitive | ⇆ empfindlich; ⇆ feinfühlig; ⇆ sensibel; ⇆ verletzlich |