Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes make
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(bear down) | sich richten | |
(form) | ; | |
(cause; get; have; bring) | ; veranlassen | |
🔗 Make them think I’m dangerous. | ||
(fabricate; manufacture; concoct) | ||
🔗 About 15 billion condoms are made every year and used by about 750 million people. | ||
(accrue) | ||
make a contract (enter into a contract) | einen Vertrag schließen ; ; vertraglich vereinbaren ; einen Vertrag abschließen | |
make fun of (mock; jeer; gibe; scoff; taunt) | ; foppen ; spotten ; verspotten | |
(endure; bear; cope; stand; withstand) | aushalten ; ausstehen ; ertragen | |
🔗 But we’ll make it through. | ||
make known (inform; let know; announce; apprise; convey; notify; advise) | ; ; verkünden ; ankündigen ; ; wissen lassen ; benachrichtigen | |
make love (fuck) | ||
(find; notice; perceive; discern) | auffassen ; perzipieren ; wahrnehmen | |
🔗 In the dark he could not make out much, but more than he really wanted to see. | ||
(constitute; account for; form) | ||
🔗 The countries that used to make up the Soviet Union other than Russia are not considered sovereign by Russia—by most Russians in fact, and especially by Putin. | ||
(invent; devise; engineer; hatch; mastermind) | erfinden | |
🔗 Locals even made up words in some cases. | ||
make up one’s mind (come to a decision) | sich entschließen | |
make war (wage war; war) | Krieg führen | |
make water (urinate; piss; pee; wee‐wee) | urinieren ; Wasser lassen | |
maker (manufacturer) | Hersteller | |
maker | Täter | |
making (manufacture) | ||
making (manifacture; acting; formation; performance) | Herstellung ; Tun ; Treiben ; Tätigkeit ; Ausführung | |
remake (renew; repeat) | wieder tun ; ; neu machen ; neu gestalten |
Englisch | Deutsch |
---|---|
make | abgeben; anfertigen; arbeiten; aufbauen; aufbrühen; basteln; beziehen; einlegen; einschalten; erheben; ernennen; erreichen; fallenlassen; herstellen; Machart; machen; Marke; schaffen; schließen; schneidern; treffen; veranlassen; verdienen; zimmern |
in the making | im Entstehen |
make a stand | Widerstand leisten |
make do with | auskommen mit; sich behelfen mit; vorliebnehmen mit |
make for | fahren nach; gehen nach |
make friends | Anschluß finden; sich anfreunden; sich befreunden |
make fun of | sich lustig machen über; sich mokieren über |
make good | wettmachen |
make it | es schaffen |
make love | sich lieben |
make mischief | Unheil anrichten |
make off | ausreißen |
make out | ausfertigen; ausmachen; ausstellen; verstehen |
make over | überschreiben |
make something happen | etwas geschehen lassen |
make something into something | etwas zu etwas verarbeiten |
make the most of | das Beste machen aus |
make up | aufholen; beilegen; einholen; erfinden; machen; schminken; sich schminken |
make up for | aufwiegen; nachholen; vergüten; wieder gutmachen |
make up one’s mind | sich entschließen |
make up to somebody | sich an jemandem heranmachen |
make war | Krieg führen |
what time do you make it? | wie spät hast du es? |
make‐believe | Phantasie |
maker | Hersteller |
remake | Neuverfilmung |