Germana–Esperanta vortaro

Esperanta traduko de la germana vorto nehmen

germana → esperanto
  
germanaesperanto
Nehmen
(Griff; Stich)
(fassen)
🔗 Tom nahm das Notizbuch.
auseinander nehmen
auseinander nehmen
(abmachen)
(schwinden)
(entziehen; wegnehmen)
🔗 Nehmen Sie ihn mir wieder ab"!
abnehmen
(schwinden)
(Trennung; Zerwürfnis; Zwiespalt; Sichtrennen; Auseinandergehen)
(akzeptieren; entgegennehmen; aufnehmen; hinnehmen; einwilligen in)
(voraussetzen)
(vermuten; voraussetzen; schätzen)
🔗 Ich nehme an, Sie wollen wissen, weshalb mich diese Geschichte so sehr interessiert, nicht wahr?
(übernehmen)
aufnehmen
(absorbieren; in Anspruch nehmen; fesseln; aufsaugen)
aufnehmen
(annehmen; entgegennehmen; hinnehmen)
ausnehmen
ausnehmen
()
entgegennehmen
(annehmen; akzeptieren; aufnehmen)
(verhaften)
🔗 Die Polizei nahm einen Mann fest.
(entziehen; wegnehmen; abnehmen)
hinnehmen
(annehmen; aufnehmen)
Kreditnehmer
kreditprenanto
🔗 Den sollten wir im ganzen mitnehmen.
🔗 Ich habe alles Wertvolle mitgenommen, sämtliche Spuren verwischt und ihn begraben.
(annehmen)
vornehmen
(ausführen; durchführen)
vorwegnehmen
(vorhersehen)
wegnehmen
(entziehen; abnehmen)
zunehmen
zunehmen
(wachsen; anwachsen)
zurücknehmen
()
zusammennehmen