Germana–Esperanta vortaro

Esperanta traduko de la germana vorto halten

germana → esperanto
  
germanaesperanto
(anhalten; stocken; stoppen; stehenbleiben)
🔗 Sie stand auf Zehenspitzen und hielt in ihren ausgestreckten Händen eine silberne Schale.
auseinander halten
(trennen; voneinander trennen; Schranken errichten)
auseinander halten
(auszeichnen; hervorheben; unterscheiden; auseinander halten können; wahrnehmen; erkennen; bemerken; kennzeichnen; charakterisieren; ehrend hervorheben)
🔗 Sie hätten mich für verrückt gehalten.
halten für
(berücksichtigen; betrachten; erwägen; in Betracht ziehen)
()
sich halten anobservi
(enthalten)
(halten; stocken; stoppen; stehenbleiben)
(aufhalten)
aufhalten
aufhalten
(verhalten)
aufhalten
(hemmen)
aufhalten
(anhalten)
aushalten
(austragen)
aushalten
(ausstehen; ertragen)
aushalten
aushalten
(dulden; ertragen; leiden)
aushalten
(aufbewahren; bewahren; aufheben)
(gedenken; sich erinnern an)
chlorhaltig
enthalten
(abhalten)
enthalten
(beinhalten)
enthalten
enteni
enthalten
enthalten
(konservieren)
(bekommen; empfangen)
🔗 Am 31. Januar 1946 erhielt Jugoslawien eine nach dem Vorbild der UdSSR gestaltete Verfassung.
festhalten
Halt
(Aufenthalt)
haltbar
(dauerhaft)
(robusta)
haltbar
Haltung
Haushalt
(Budget; Etat)
(budĝeto)
Haushalt
haushalten
mastrumi
kalkhaltig
kalkhältig
(kalkhaltig)
kupferhaltig
kupferhältig
(kupferhaltig)
standhalten
Strumpfhalter
zurückhalten
zurückhalten
zurückhalten
(inhibi)