Germana–Esperanta vortaro
Esperanta traduko de la germana vorto gleichen
germana | esperanto |
---|---|
(ähneln) | () |
🔗 Sein Gesicht glich einer Totenmaske, die man zu spät gemacht hatte, denn es fehlte jede Spur einer Persönlichkeit. | |
(ebnen; einebnen; gleichmachen; planieren; abfluchten; schlichten; gleichschlagen) | |
angleichen (anpassen) | |
angleichen (anpassen) | |
angleichen (anpassen) | |
angleichen (anpassen) | ( alkonformigi ) |
ausgleichen | |
ausgleichen | |
Gleichnis | |
Gleichnis | |
Gleichnis |