English–Spanish dictionary
Spanish translation of the English word bring to pass
English | Spanish (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(fetch; fetch and carry; retrieve) | aportar ; traer | |
🔗 They have brought a ram. | ||
(fetch; get; pick up) | buscar ; coger ; ir por | |
(conduct; guide; lead; channel; wage; drive; show; usher) | conducir | |
🔗 Bring her to me. | ||
(cause; get; make; have) | causar | |
🔗 That might bring the US to focus once more on the myriad crises in the Middle East. | ||
(cause; give rise to; provoke; result in; inflict; wreak) | causar ; dar lugar a ; instigar ; maquinar ; ocasionar ; producir | |
🔗 Pounding on the door brought only a single shout from the mayor. | ||
(overhaul; overtake) | adelantar | |
paso | ||
(pass by; pass through; blow over) | pasar | |
🔗 Five minutes passed. | ||
(spend; get through) | pasar | |
(pass by; bypass; overshoot; overtake) | pasar de largo | |
(overhaul; overtake; go past) | adelantar | |
(convey; hand; hand over; assign; deliver; transmit; transfer; turn over) | alargar ; transferir | |
(ID) | legitimación ; carta de identificación | |
(cross; cover) | atravesar ; pasar al otro lado | |
(go through) | ; ir a través de |
English | Spanish |
---|---|
bring to pass | ⇆ efectuar; ⇆ llevar a cabo |
bring | ⇆ aportar; ⇆ llevar; ⇆ traer |
pass | ⇆ paso; ⇆ pase; ⇆ aprobación; ⇆ nota de aprobación; ⇆ pasar; ⇆ pasar de largo; ⇆ aprobar; ⇆ ser aprobado en; ⇆ dejar atrás; ⇆ cruzarse con; ⇆ expresar; ⇆ pronunciar; ⇆ dar; ⇆ dejar sin protestar; ⇆ no pagar; ⇆ pasarse; ⇆ andar; ⇆ andarse; ⇆ aprobado |