English–German dictionary
German translation of the English word patchwork
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
geflickte Stelle | ||
(mend; patch up) | flicken | |
(bed) | Beet | |
(blot; spot; stain; blotch; blob; blur) | Fleck ; Flecken | |
(bit; lump; piece; chunk) | Fleck | |
🔗 Scattered white patches of snow still dotted the ground where tight clumps of trees kept deep shade. | ||
(function; operate; run; perform; act) | funktionieren ; | |
(control; operate; enable; implement; actuate) | betätigen | |
(labour) | ||
🔗 I’m working for Sladen. | ||
(labour) | ||
🔗 Work started in 1907 and the building was completed in 1908. | ||
🔗 Some people have referred to that as a work of fiction | ||
(act; be effective; have effect; impact; impinge; avail; be efficacious; exert; have an effect; produce an effect) | wirken | |
🔗 The forces of society work against you. | ||
(cultivate; farm; grow) | kultivieren ; anbauen ; bebauen ; züchten ; | |
(carve; sculpture; sculp) | hauen ; skulptieren | skulpti |
(cope with) | bearbeiten | |
(exploit; utilize; leverage; take advantage of) | ausbeuten | |
(ferment; rise) | ; in Gärung sein | |
(knead) | kneten |
English | German |
---|---|
patch | ⇆ Fleck; ⇆ Flecken; ⇆ flicken; ⇆ Flicken |
work | ⇆ Arbeit; ⇆ Schrift; ⇆ Werk; ⇆ arbeiten; ⇆ ausbeuten; ⇆ bearbeiten; ⇆ bedienen; ⇆ betätigen; ⇆ einschlagen; ⇆ funken; ⇆ funktionieren; ⇆ gutgehen; ⇆ hantieren; ⇆ jobben; ⇆ klappen; ⇆ schaffen; ⇆ wirken |
The word patchwork could not be translated into the selected target language by us.