English–German dictionary
German translation of the English word blow up
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(explode) | zur Explosion bringen ; explodieren lassen ; zum Ausbruch bringen ; hervorbrechen lassen | |
🔗 Russian forces have begun to blow up bridges to slow a Ukrainian counteroffensive in the northeast, according to the Ukrainian military. | ||
blow up (heighten) | übertreiben ; dick auftragen | pligravigi |
(hit; strike; whack; stroke; jab; lash) | ; Streich | |
; ; pusten | ||
🔗 They never fly except when the wind blows. | ||
(fan) | anfachen | |
(knock; hit; smack; strike; stroke; poke) | ; Streich | |
(botch; bungle; screw up; spoil; blunder; flub; ball; foozle) | pfuschen ; verpfuschen ; verhunzen ; |
English | German |
---|---|
blow up | ⇆ aufblasen; ⇆ explodieren; ⇆ sprengen |
blow | ⇆ Schicksalschlag; ⇆ Schlag; ⇆ Stoß; ⇆ Streich; ⇆ blasen; ⇆ pusten; ⇆ putzen; ⇆ sausen; ⇆ wehen |