English–German dictionary
German translation of the English word alarm
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(raise the alarm; sound the alarm) | ||
Alarmanlage | ||
(alert) | ||
(alarm‐signal) | ||
(appal; dismay; puzzle; dumbfound; stun; stupefy; disconcert; startle; stagger; take aback; astound; unnerve; upset; discomfit) | bestürzt machen ; in Bestürzung versetzen ; konsternieren ; bestürzen ; betroffen machen ; konsternierend ; in große Bestürzung versetzen | |
(consternation; dismay) | Bestürzung ; Betroffenheit | |
(agitation; disturbance; restlessness; roughness) | Gärung ; Unruhe ; Heftigkeit | |
(agitate; disturb; perturb; ruffle; trouble; unsettle; upset; worry) | beunruhigen | |
(frighten; chill; intimidate; scare; startle; affright; daunt) | ; ängstigen ; einschüchtern ; verscheuchen | |
Wecker | ||
(fear; apprehension; fright; trepidation; apprehensiveness) | ; | |
(alarming) | ; aufrüttelnd ; Alarm‐ | |
🔗 The events of the past two days have certainly caused a lot of alarm in the Kremlin. | ||
raise the alarm (alarm; sound the alarm) | ; Lärm schlagen ; zusammentrommeln ; aufrütteln ; wachrufen | |
sound the alarm (alarm; raise the alarm) | ; Lärm schlagen ; zusammentrommeln ; aufrütteln ; wachrufen | |
(dismayed; dumbfounded; put out of countenance; dazzled) | ; bestürzend | |
🔗 While Putin had much to celebrate, America’s friends were alarmed at Trump’s behaviour. | ||
(alarm) | ; aufrüttelnd ; Alarm‐ | |
(daunting; dread; dreadful; fearful; frightful; scary) | grausig | |
(alarm) | ||
fire‐alarm | Feueralarm |
English | German |
---|---|
alarm | ⇆ Alarm; ⇆ Alarmanlage; ⇆ alarmieren; ⇆ beunruhigen; ⇆ Beunruhigung; ⇆ erschrecken; ⇆ Sorge |
alarm call | ⇆ Weckruf |
burglar alarm | ⇆ Einbruchssicherung |
false alarm | ⇆ Fehlalarm |
alarmclock | ⇆ Wecker |
alarming | ⇆ beängstigend; ⇆ erschreckend |
fire‐alarm | ⇆ Feueralarm; ⇆ Feuermelder |