Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word iemand het brood uit de mond stoten
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(mik) | ||
🔗 Ik heb alleen brood en kwark gehad. | ||
🔗 Toen ik wakker werd en mijn armen uitstrekte, vond ik een brood en een kruik water naast mij. | ||
(hobbelen; horten; schudden) | ; lurch | skuiĝi |
(aanstoten) | nudge | ekpuŝi |
🔗 Men stiet de mand wat opzij. |
Dutch | English |
---|---|
iemand het brood uit de mond stoten | ⇆ take the bread out of somebody’s mouth |
brood | ⇆ bread; ⇆ brick; ⇆ livelihood; ⇆ loaf |
stoten | ⇆ batter; ⇆ bump; ⇆ butt; ⇆ clash; ⇆ hit; ⇆ hurtle; ⇆ jerk; ⇆ jolt; ⇆ jostle; ⇆ kick; ⇆ knock; ⇆ poke; ⇆ push; ⇆ ram; ⇆ thrust; ⇆ shove; ⇆ strike; ⇆ stub; ⇆ recoil; ⇆ touch the ground; ⇆ play; ⇆ nudge; ⇆ pound; ⇆ shock; ⇆ scandalize |