Diccionario inglés–español
Traducción española de la palabra inglesa call‐sign
inglés | español (traducido indirectamente) | esperanto |
---|---|---|
(dub; name; term) | llamar | |
(summon) | ||
(appeal to; invoke; hail; summon) | llamar | |
🔗 The keyword `s`private`s` indicates that these values can only be called by methods of this class. | ||
(appeal; summoning; summons) | llamamiento | |
(cry; shout) | grito | |
(convoke; convene; summon) | convocar | kunvoki |
(parade; roll‐call; summoning; summons) | llamada | |
(visit) | visita | |
(mark) | signo | |
firmar | ||
🔗 It is signed by Vaidro. | ||
(indication; omen; portent; precursor; presage; augury; harbinger) | agüero ; augurio | |
🔗 I should have known that was a very bad sign, but I didn’t, and there was no observer to tell me. | ||
(indication; cue) | indicación ; indicio | |
🔗 You have not given any sign lately that you’d care one way or the other. | ||
(shield; signboard; plaque) | escudo ; mantelete ; pavés | |
(trace) | huella ; marca ; señal | |
🔗 Of Lews Therin Telamon, no sign remained. |
inglés | español |
---|---|
call | ⇆ apellidar; ⇆ convocar; ⇆ escala; ⇆ gritar; ⇆ hacer escala; ⇆ hacer una visita; ⇆ llamada; ⇆ llamar; ⇆ visita; ⇆ vocación |
sign | ⇆ amago; ⇆ apariencia; ⇆ asomo; ⇆ ceder; ⇆ contratar; ⇆ firmar; ⇆ huella; ⇆ letrero; ⇆ marca; ⇆ muestra; ⇆ señal; ⇆ signo; ⇆ traspasar; ⇆ usar el alfabeto de los sordomudos; ⇆ vestigio |
No pudimos traducir la palabra call‐sign al idioma de destino seleccionado.