Diccionario inglés–español
Traducción española de la palabra inglesa bring into play
inglés | español (traducido indirectamente) | esperanto |
---|---|---|
(fetch; fetch and carry; retrieve) | aportar ; traer | |
🔗 They have brought a ram. | ||
(fetch; get; pick up) | buscar ; coger ; ir por | |
(conduct; guide; lead; channel; wage; drive; show; usher) | conducir | |
🔗 Bring her to me. | ||
(cause; get; make; have) | causar | |
🔗 That might bring the US to focus once more on the myriad crises in the Middle East. | ||
(cause; give rise to; provoke; result in; inflict; wreak) | causar ; dar lugar a ; instigar ; maquinar ; ocasionar ; producir | |
🔗 Pounding on the door brought only a single shout from the mayor. | ||
(enact) | jugar | |
(introduce; present; offer; perform; reenact; render; represent; constitute; tender; lodge; serve up) | representar |
inglés | español |
---|---|
bring into play | ⇆ poner en juego |
bring | ⇆ aportar; ⇆ llevar; ⇆ traer |
play | ⇆ apostar por; ⇆ correr; ⇆ dar; ⇆ desempeñar; ⇆ desempeñar el papel de; ⇆ dirigir; ⇆ gastar; ⇆ hacer; ⇆ huelgo; ⇆ juego; ⇆ jugada; ⇆ jugar; ⇆ jugar con; ⇆ pieza; ⇆ representar; ⇆ rielar; ⇆ tocar; ⇆ vagar |