Synonymes: de scepter zwaaien, regeren, aan de macht zijn
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈɦersə(n)/ |
Césure | heer·sen |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) heers | (ik) heerste |
(jij) heerst | (jij) heerste |
(hij) heerst | (hij) heerste |
(wij) heersen | (wij) heersten |
(jullie) heersen | (jullie) heersten |
(gij) heerst | (gij) heerstet |
(zij) heersen | (zij) heersten |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) heerse | (dat ik) heerste |
(dat jij) heerse | (dat jij) heerste |
(dat hij) heerse | (dat hij) heerste |
(dat wij) heersen | (dat wij) heersten |
(dat jullie) heersen | (dat jullie) heersten |
(dat gij) heerset | (dat gij) heerstet |
(dat zij) heersen | (dat zij) heersten |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
heers | heerst |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
heersend, heersende | (hebben) geheerst |
afrikaans | regeer |
---|---|
allemand | herrschen; beherrschen; regieren |
anglais | rule; reign |
bas allemand | regeren |
catalan | dirigir; dominar; governar; regir; regnat |
danois | beherske; regere |
espagnol | gobernar; regir; subyugar |
espéranto | regi |
féringien | ráða fyri; sjórna |
finnois | hallita |
français | gouverner; régner; surveiller |
frison occidental | regearje; hearskje |
frison saterland | behärskje; härskje; regierje |
islandais | stilla |
italien | dominare; governare |
latin | gubernare; regere; regnare |
norvégien | styre; beherske |
papiamento | goberná; reina |
polonais | panować; rządzić |
portugais | dominar; governar; reger |
roumain | conduce; controla; guverna |
suédois | härska; regera |
thaï | ปกครอง |