Synonyme: nalaten
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈɑxtərlatə(n)/ |
Césure | ach·ter·la·ten |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) laat achter | (ik) liet achter |
(jij) laat achter | (jij) liet achter |
(hij) laat achter | (hij) liet achter |
(wij) laten achter | (wij) lieten achter |
(jullie) laten achter | (jullie) lieten achter |
(gij) laat achter | (gij) liet achter |
(zij) laten achter | (zij) lieten achter |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) achterlate | (dat ik) achterliete |
(dat jij) achterlate | (dat jij) achterliete |
(dat hij) achterlate | (dat hij) achterliete |
(dat wij) achterlaten | (dat wij) achterlieten |
(dat jullie) achterlaten | (dat jullie) achterlieten |
(dat gij) achterlatet | (dat gij) achterlietet |
(dat zij) achterlaten | (dat zij) achterlieten |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
laat achter | laat achter |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
achterlatend, achterlatende | (hebben) achtergelaten |
afrikaans | nalaat; agterlaat |
---|---|
allemand | hinterlassen |
anglais | leave behind; leave |
bas allemand | achterlåten; nålaten |
danois | efterlade |
espagnol | dejar; dejar en pos |
espéranto | postlasi |
féringien | lata eftir seg |
français | laisser |
frison occidental | benefterlitte |
frison saterland | bääteläite; bäätläite |
italien | abbandonare |
polonais | pozostawić |
portugais | deixar; transmitir |
russe | оставить; оставлять |
souahéli | ‐acha |