Synonymes: paffen, vuren
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈsxitə(n)/ |
Césure | schie·ten |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) schiet | (ik) schoot |
(jij) schiet | (jij) schoot |
(hij) schiet | (hij) schoot |
(wij) schieten | (wij) schoten |
(jullie) schieten | (jullie) schoten |
(gij) schiet | (gij) schoot |
(zij) schieten | (zij) schoten |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) schiete | (dat ik) schote |
(dat jij) schiete | (dat jij) schote |
(dat hij) schiete | (dat hij) schote |
(dat wij) schieten | (dat wij) schoten |
(dat jullie) schieten | (dat jullie) schoten |
(dat gij) schietet | (dat gij) schotet |
(dat zij) schieten | (dat zij) schoten |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
schiet | schiet |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
schietend, schietende | (hebben) geschoten |
afrikaans | skiet |
---|---|
allemand | feuern; schießen |
anglais | fire; shoot |
anglais (vieil anglais) | sceotan |
catalan | tirar |
créole jamaïcain | shuut |
danois | skyde |
espagnol | disparar; tirar |
espéranto | pafi |
féringien | skjóta |
français | tirer |
frison occidental | sjitte |
frison saterland | fjuurje; skjoote |
malais | menembak |
polonais | strzelać |
portugais | atirar; disparar |
roumain | împușca |
sranan | sutu |