Synonymes: in de rede vallen, interrumperen, schorsen
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ɔndərˈbrekə(n)/ |
Césure | on·der·bre·ken |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) onderbreek | (ik) onderbrak |
(jij) onderbreekt | (jij) onderbrak |
(hij) onderbreekt | (hij) onderbrak |
(wij) onderbreken | (wij) onderbraken |
(jullie) onderbreken | (jullie) onderbraken |
(gij) onderbreekt | (gij) onderbraakt |
(zij) onderbreken | (zij) onderbraken |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) onderbreke | (dat ik) onderbrake |
(dat jij) onderbreke | (dat jij) onderbrake |
(dat hij) onderbreke | (dat hij) onderbrake |
(dat wij) onderbreken | (dat wij) onderbraken |
(dat jullie) onderbreken | (dat jullie) onderbraken |
(dat gij) onderbreket | (dat gij) onderbraket |
(dat zij) onderbreken | (dat zij) onderbraken |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
onderbreek | onderbreekt |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
onderbrekend, onderbrekende | (hebben) onderbroken |
afrikaans | onderbreek |
---|---|
anglais | interrupt; break; cut off |
catalan | interrompre |
danois | afbryde |
espagnol | interrumpir |
espéranto | interrompi |
féringien | bróta av |
français | interrompre |
frison occidental | ôfbrekke |
italien | interrompere |
papiamento | interumpí |
polonais | przerwać |
portugais | interromper |
roumain | întrerupe |
suédois | avbryta |