Information du mot lachen (néerlandais → espéranto: ridi)

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈlɑxə(n)/
Césurelach·en

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) lach(ik) lachte
(jij) lacht(jij) lachte
(hij) lacht(hij) lachte
(wij) lachen(wij) lachten
(jullie) lachen(jullie) lachten
(gij) lacht(gij) lachtet
(zij) lachen(zij) lachten
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) lache(dat ik) lachte
(dat jij) lache(dat jij) lachte
(dat hij) lache(dat hij) lachte
(dat wij) lachen(dat wij) lachten
(dat jullie) lachen(dat jullie) lachten
(dat gij) lachet(dat gij) lachtet
(dat zij) lachen(dat zij) lachten
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
lachlacht
Participes
Participe présentParticipe passé
lachend, lachende(hebben) gelachen

Exemples d’usage

Lach vooral niet als hij in uniform mocht verschijnen.
De keizer lachte hartelijk.
„Ge moet niet lachen”, zei hij kwaad tot De Lichte, om wiens lippen een spottende trek speelde.
Ik heb zeker weer niet op het goede moment gelachen of zo.
Waarom lach jij niet?
Lachend zei de officier iets.
Ze lachten spottend om mijn onwetendheid.
De Chinese grootaandeelhouder van Fortis is vandaag op het slagveld de lachende derde.

Traductions

afrikaanslag
allemandlachen
anglaislaugh
catalanriure
créole jamaïcainlaaf
danoisle
espagnolreír
espérantoridi
féringienflenna; læa
finnoisnauraa
françaisrire
frison occidentallaitsje
frison saterlandlaachje
gaélique écossaisdèan gàire; gàir
islandaishlæja
italienridere
latinridere
luxembourgeoislaachen
malaisketawa; tertawa; tawa
norvégienle
papiamentohari
polonaisśmiać się
portugaisrir; rir‐se
russeсмеяться
scotslauch
souahéli‐cheka
srananlafu
suédoisskratta
tchèquesmát se
thaïหัวเราะ
yidicheלאַכן