Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈɦɑŋə(n)/ |
Césure | han·gen |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) hang | (ik) hing |
(jij) hangt | (jij) hing |
(hij) hangt | (hij) hing |
(wij) hangen | (wij) hingen |
(jullie) hangen | (jullie) hingen |
(gij) hangt | (gij) hingt |
(zij) hangen | (zij) hingen |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) hange | (dat ik) hinge |
(dat jij) hange | (dat jij) hinge |
(dat hij) hange | (dat hij) hinge |
(dat wij) hangen | (dat wij) hingen |
(dat jullie) hangen | (dat jullie) hingen |
(dat gij) hanget | (dat gij) hinget |
(dat zij) hangen | (dat zij) hingen |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
hangend, hangende | (hebben) gehangen |
afrikaans | hang |
---|---|
allemand | hängen |
anglais | cling; hang |
catalan | penjar |
danois | hænge |
espagnol | colgar; pender |
espéranto | pendi |
féringien | hanga |
finnois | riippua |
français | pendre; retomber |
frison occidental | hingje |
frison saterland | hongje |
islandais | hanga |
italien | pendere |
latin | pendere |
norvégien | henge |
polonais | wisieć |
portugais | estar pendente; pender |
roumain | agăța; atârna |
russe | висеть |
sranan | anga |
suédois | hänga |
tchèque | oběsit; pověsit; věšet; viset; zavěsit |
thaï | แขวน |
turc | asılmak |