Sinónimos: belemmeren, dwars zitten, derangeren
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /ˈɦɪndərə(n)/ |
Separación | hin·de·ren |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) hinder | (ik) hinderde |
(jij) hindert | (jij) hinderde |
(hij) hindert | (hij) hinderde |
(wij) hinderen | (wij) hinderden |
(jullie) hinderen | (jullie) hinderden |
(gij) hindert | (gij) hinderdet |
(zij) hinderen | (zij) hinderden |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) hindere | (dat ik) hinderde |
(dat jij) hindere | (dat jij) hinderde |
(dat hij) hindere | (dat hij) hinderde |
(dat wij) hinderen | (dat wij) hinderden |
(dat jullie) hinderen | (dat jullie) hinderden |
(dat gij) hinderet | (dat gij) hinderdet |
(dat zij) hinderen | (dat zij) hinderden |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
hinder | hindert |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
hinderend, hinderende | (hebben) gehinderd |
alemán | beengen; behindern; belästigen; genieren; lästig werden |
---|---|
catalán | amoïnar; empipar; emprenyar; fer la guitza; importunar |
checo | narušovat; porušit; rušit; vyrušovat |
danés | hindre; forstyrre |
español | dificultar; estorbar; molestar; perturbar |
esperanto | ĝeni |
feroés | órógva |
finés | vaivata |
francés | déranger; gêner |
frisón de Saterland | äängje; behinderje; lastich wäide; piesakje; skenierje; stööre |
inglés | hinder; trouble; annoy; encumber; inconvenience |
italiano | disturbare |
polaco | krępować; przeszkadzać |
portugués | importunar; incomodar; molestar |
rumano | deranja; incomoda; indispune |
sranan tongo | moferi |
turco | aksatmak |