Información sobre la palabra schragen (neerlandés → Esperanto: apogi)

Sinónimos: ondersteunen, steunen, stutten, staan achter

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈsxraɣə(n)/
Separaciónschra·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) schraag(ik) schraagde
(jij) schraagt(jij) schraagde
(hij) schraagt(hij) schraagde
(wij) schragen(wij) schraagden
(jullie) schragen(jullie) schraagden
(gij) schraagt(gij) schraagdet
(zij) schragen(zij) schraagden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) schrage(dat ik) schraagde
(dat jij) schrage(dat jij) schraagde
(dat hij) schrage(dat hij) schraagde
(dat wij) schragen(dat wij) schraagden
(dat jullie) schragen(dat jullie) schraagden
(dat gij) schraget(dat gij) schraagdet
(dat zij) schragen(dat zij) schraagden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
schraagschraagt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
schragend, schragende(hebben) geschraagd

Muestras de uso

Weet u mij soms iets te vertellen dat dit geloof kan schragen?
Ik twijfel niet, meester, maar schraag mijn vertrouwen!

Traducciones

afrikáanssteun
alemánanlegen; lehnen; anlehnen; stemmen; stützen; unterstützen; aufstützen
catalándonar suport; estintolar; recolzar
checopodepřít; podpírat; podporovat; podpořit
danésstøtte
españolapoyar
esperantoapogi
feroésstyðja
finésnojata
francésaccoter; appuyer
frisón de Saterlandanlääse; anlienje; lienje; stämme; stöäne; stutje
frisón occidentalsteune
húngarosegít; támogat; támogatás
ingléssupport; sustain; buttress; prop; prop up
italianosostenere
papiamentoapoyá; respaldá; sostené; stet
portuguésapoiar; arrimar; encostar; reclinar
rusoопирать
suecostödja