Información sobre la palabra behagen (neerlandés → Esperanto: plaĉi)

Sinónimos: aanstaan, believen, bevallen, zinnen

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/bəˈɦaɣə(n)/
Separaciónbe·ha·gen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) behaag(ik) behaagd
(jij) behaagt(jij) behaagd
(hij) behaagt(hij) behaagd
(wij) behagen(wij) behaagden
(jullie) behagen(jullie) behaagden
(gij) behaagt(gij) behaagdt
(zij) behagen(zij) behaagden
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) behage(dat ik) behaagde
(dat jij) behage(dat jij) behaagde
(dat hij) behage(dat hij) behaagde
(dat wij) behagen(dat wij) behaagden
(dat jullie) behagen(dat jullie) behaagden
(dat gij) behaget(dat gij) behaagdet
(dat zij) behagen(dat zij) behaagden
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
behaagbehaagt
Participios
Participio presenteParticipio pasado
behagend, behagende(hebben) behaagd

Muestras de uso

Een tijdlang behaagde het mij zijn eerzuchtige plannen te ondersteunen.
We zullen tot een besluit komen dat u wellicht behagen zal, en wellicht ook niet.
Umma zag er niet naar uit alsof ze de mannen nog zou behagen.

Traducciones

alemánbehagen; belieben; gefallen
catalánagradar; plaure
checolíbit se
danésbehage
españolagradar; gustar
esperantoplaĉi
feroésdáma
finésmiellyttää
francésplaire
frisón de Saterlandbeljoowje; gefaale; konvenierje
frisón occidentalnoaskje; sinnigje; befalle
inglésplease
inglés antiguolician
italianopiacere
polacopodobać się
portuguésagradar; aprazer
suecobehaga