Sinónimos: beetkrijgen, opvangen, pakken, vangen, vatten
Categoría gramatical | verbo |
---|
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ik) pak vast | (ik) pakte vast |
(jij) pakt vast | (jij) pakte vast |
(hij) pakt vast | (hij) pakte vast |
(wij) pakken vast | (wij) pakten vast |
(jullie) pakken vast | (jullie) pakten vast |
(gij) pakt vast | (gij) paktet vast |
(zij) pakken vast | (zij) pakten vast |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(dat ik) vastpakke | (dat ik) vastpakte |
(dat jij) vastpakke | (dat jij) vastpakte |
(dat hij) vastpakke | (dat hij) vastpakte |
(dat wij) vastpakken | (dat wij) vastpakten |
(dat jullie) vastpakken | (dat jullie) vastpakten |
(dat gij) vastpakket | (dat gij) vastpaktet |
(dat zij) vastpakken | (dat zij) vastpakten |
Modo imperativo | |
Singular/Plural | Plural |
pak vast | pakt vast |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
vastpakkend, vastpakkende | (hebben) vastgepakt |
afrikáans | vang |
---|---|
albanés | kap |
alemán | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
catalán | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
danés | fange |
escocés | catch |
español | atrapar; capturar |
esperanto | kapti |
feroés | fanga; handbera |
finés | pyydystää |
francés | attraper; capturer; saisir |
frisón de Saterland | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
frisón occidental | fange |
gaélico escocés | glac |
griego | αιχμαλωτίζω |
húngaro | megfog |
inglés | seize |
inglés antiguo | huntian |
italiano | prendere |
latín | capere |
malayo | menangkap; tangkap |
noruego | gripe; fange |
papiamento | fangu; kèch |
polaco | chwytać; łapać |
portugués | apanhar; aprisionar; capturar |
rumano | captura; apuca; prinde |
ruso | взять |
sranan tongo | fanga |
sueco | fånga |
tailandés | เกี่ยว; ต้อง |
yidis | פֿאַנגען; כאַפּן |