Información sobre la palabra ophitsen (neerlandés → Esperanto: agiti)

Sinónimos: agiteren, opruien

Categoría gramaticalverbo
Pronunciación/ˈɔpɦɪtsə(n)/
Separaciónop·hit·sen

Conjugación

Modo indicativo
PresentePasado
(ik) hits op(ik) hitste op
(jij) hitst op(jij) hitste op
(hij) hitst op(hij) hitste op
(wij) hitsen op(wij) hitsten op
(jullie) hitsen op(jullie) hitsten op
(gij) hitst op(gij) hitstet op
(zij) hitsen op(zij) hitsten op
Modo subjuntivo
PresentePasado
(dat ik) ophitse(dat ik) ophitste
(dat jij) ophitse(dat jij) ophitste
(dat hij) ophitse(dat hij) ophitste
(dat wij) ophitsen(dat wij) ophitsten
(dat jullie) ophitsen(dat jullie) ophitsten
(dat gij) ophitset(dat gij) ophitstet
(dat zij) ophitsen(dat zij) ophitsten
Modo imperativo
Singular/PluralPlural
hits ophitst op
Participios
Participio presenteParticipio pasado
ophitsend, ophitsende(hebben) opgehitst

Traducciones

albanésagjitoj
alemánagitieren; aufwiegeln; in Wallung bringen; in Aufruhr versetzen; in Unruhe versetzen; aufwühlen; erörtern
catalánagitar
españolagitar; perturbar
esperantoagiti
feroésørkymla; øsa
finéskiihottaa
francésagiter; débattre; émouvoir; faire de l’agitation; troubler
frisón de Saterlandagitierje
húngaroagitál
inglésincite; stir up
italianoagitare; rimescolare
latínconcitare
portuguésagitar; amotinar; sacolejar; sacudir
rusoвозбуждать