Ynformaasje oer it wurd waarderen (Nederlânsk → Esperanto: ŝati)

Synonimen: geven om, hechten aan, houden van, blieven, op prijs stellen

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ʋaːrˈdeːrə(n)/
Ofbrekingwaar·de·ren

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) waardeer(ik) waardeerde
(jij) waardeert(jij) waardeerde
(hij) waardeert(hij) waardeerde
(wij) waarderen(wij) waardeerden
(jullie) waarderen(jullie) waardeerden
(gij) waardeert(gij) waardeerdet
(zij) waarderen(zij) waardeerden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) waardere(dat ik) waardeerde
(dat jij) waardere(dat jij) waardeerde
(dat hij) waardere(dat hij) waardeerde
(dat wij) waarderen(dat wij) waardeerden
(dat jullie) waarderen(dat jullie) waardeerden
(dat gij) waarderet(dat gij) waardeerdet
(dat zij) waarderen(dat zij) waardeerden
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
waarderend, waarderende(hebben) gewaardeerd

Foarbylden fan gebrûk

Er was wel een geschikt en gemakkelijk pad langs de oever, om van de hoogte af te dalen, maar dat miste het voordeel van moeite en gevaar, door een zeerover zo gewaardeerd.
Toch waardeer ik jullie medeleven.

Oarsettingen

Afrikaansklief wees vir; hou van
Albaneeskdua
Deenskkunne lide; sætte pris på; synes om
Dútskachten; mögen; schätzen; wertschätzen; würdigen
Esperantoŝati
Fereuerskdáma; meta høgt
Finskarvostaa
Frânskaimer; apprécier; estimer
Fryskmogen
Grykskαγαπώ
Hongaarskkedvel; szeret
Ingelskappreciate
Yslânskmeta mikils; þykja vænt um
Italjaanskapprezzare
Jamaikaansk Kreoolsklaik
Katalaanskapreciar; estimar; trobar agradable
Maleisksuka
Noarsksette pris på; like
Papiamintskgusta
Poalskcenić; lubić
Portegeeskapreciar; estimar; gostar de; prezar
Sealterfryskmuuge; oachtje; skätsje
Skotsklike
Spaanskapreciar; estimar
Surinaamsklobi
Swahili‐penda
Sweedsktycka om; uppskatta
Taiskนิยม; ชอบ
Turkskbeğenmek
Welskhoffi