Ynformaasje oer it wurd voorstellen (Nederlânsk → Esperanto: proponi)

Synonimen: bieden, uitloven, voorslaan

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈvorstɛlə(n)/
Ofbrekingvoor·stel·len

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) stel voor(ik) stelde voor
(jij) stelt voor(jij) stelde voor
(hij) stelt voor(hij) stelde voor
(wij) stellen voor(wij) stelden voor
(jullie) stellen voor(jullie) stelden voor
(gij) stelt voor(gij) steldet voor
(zij) stellen voor(zij) stelden voor
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) voorstelle(dat ik) voorstelde
(dat jij) voorstelle(dat jij) voorstelde
(dat hij) voorstelle(dat hij) voorstelde
(dat wij) voorstellen(dat wij) voorstelden
(dat jullie) voorstellen(dat jullie) voorstelden
(dat gij) voorstellet(dat gij) voorsteldet
(dat zij) voorstellen(dat zij) voorstelden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
stel voorstelt voor
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
voorstellend, voorstellende(hebben) voorgesteld

Foarbylden fan gebrûk

Wat voor termijn zou je willen voorstellen?
Daarom stelde ik u voor nu van boord te gaan.
En ik stel voor achter de markies aan te gaan om hem op zijn plicht te wijzen.
„Laten we eens gaan kijken of we die blanken in de jungle kunnen vinden”, stelde hij voor.
Heel goed, ik zal doen wat u voorstelt.

Oarsettingen

Deenskbyde; foreslå; tilbyde
Dútskbeantragen; vorschlagen
Esperantoproponi
Fereuerskbjóða; skjóta upp
Finskehdottaa
Frânskproposer
Fryskbiede; foarslaan; oanbiede
Ingelskpropose; suggest; propound
Italjaanskproporre
Katalaanskoferir; proposar
Nederdútskvöärstellen
Papiamintskproponé
Poalskproponować
Portegeeskoferecer; propor
Roemeenskpropune
Sealterfryskbeandreege; foarslo; proponierje
Spaanskofrecer; proponer
Sweedskbjuda
Taiskแนะ; แนะนำ; ยื่น
Tsjechysknavrhnout