Ynformaasje oer it wurd schrokken (Nederlânsk → Esperanto: manĝegi)

Synonimen: gulzig eten, schransen, buffelen

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈsxrɔkə(n)/
Ofbrekingschrok·ken

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) schrok(ik) schrokte
(jij) schrokt(jij) schrokte
(hij) schrokt(hij) schrokte
(wij) schrokken(wij) schrokten
(jullie) schrokken(jullie) schrokten
(gij) schrokt(gij) schroktet
(zij) schrokken(zij) schrokten
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) schrokke(dat ik) schrokte
(dat jij) schrokke(dat jij) schrokte
(dat hij) schrokke(dat hij) schrokte
(dat wij) schrokken(dat wij) schrokten
(dat jullie) schrokken(dat jullie) schrokten
(dat gij) schrokket(dat gij) schroktet
(dat zij) schrokken(dat zij) schrokten
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
schrokschrokt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
schrokkend, schrokkende(hebben) geschrokt

Foarbylden fan gebrûk

Een andere keer kwamen ze een reptiel met een tijgerhoofd tegen, dat van een karkas zat te schrokken, maar ze konden ongehinderd passeren.
Tomas stond erom bekend dat hij enorm kon schrokken.

Oarsettingen

Dútskfressen; schlingen; verschlingen
Esperantomanĝegi; manĝi avidege
Frânskbâfrer
Ingelskwolf